Lolita
comparable to certain techniques in the arts) I kept repeating chance words after her—barmen, alarmin’, my charmin’, my carmen, ahmen, ahahamen—as one talking and laughing in his sleep while my happy hand crept up her sunny leg as far as the shadow of decency allowed. The day before she had collided with the heavy chest in the hall and—“Look, look!”—I gasped—“look what you’ve done, what you’ve done to yourself, ah, look”; for there was, I swear, a yellowish-violet bruise on her lovely nymphet thigh which my huge hairy hand massaged and slowly enveloped—and because of her very perfunctory underthings, there seemed to be nothing to prevent my muscular thumb from reaching the hot hollow of her groin—just as you might tickle and caress a giggling child—just that—and: “Oh it’s nothing at all,” she cried with a sudden shrill note in her voice, and she wiggled, and squirmed, and threw her head back, and her teeth rested on her glistening underlip as she half-turned away, and my moaning mouth, gentlemen of the jury, almost reached her bare neck, while I crushed out against her left buttock the last throb of the longest ecstasy man or monster had ever known.
Immediately afterward (as if we had been struggling and now my grip had eased) she rolled off the sofa and jumped to her feet—to her foot, rather—in order to attend to the formidably loud telephone that may have been ringing for ages as far as I was concerned. There she stood and blinked, cheeks aflame, hair awry, her eyes passing over me as lightly as they did over the furniture, and as she listened or spoke (to her mother who was telling her to come to lunch with her at the Chatfields—neither Lo nor Hum knew yet what busybody Haze was plotting), she kept tapping the edge of the table with the slipper she held in her hand. Blessed be the Lord, she had noticed nothing!
With a handkerchief of multicolored silk, on which her listening eyes rested in passing, I wiped the sweat off my forehead, and, immersed in a euphoria of release, rearranged my royal robes. She was still at the telephone, haggling with her mother (wanted to be fetched by car, my little Carmen) when, singing louder and louder, I swept up the stairs and set a deluge of steaming water roaring into the tub.
At this point I may as well give the words of that song hit in full—to the best of my recollection at least—I don’t think I ever had it right. Here goes:
O my Carmen, my little Carmen!
Something, something those something nights,
And the stars, and the cars, and the bars, and the [barmen—
And, O my charmin’, our dreadful fights.
And the something town where so gaily, arm in
Arm, we went, and our final row,
And the gun I killed you with, O my Carmen,
The gun I am holding now.
(Drew his .32 automatic, I guess, and put a bullet through his moll’s eye.)
14
I had lunch in town—had not been so hungry for years. The house was still Lo-less when I strolled back. I spent the afternoon musing, scheming, blissfully digesting my experience of the morning.
I felt proud of myself. I had stolen the honey of a spasm without impairing the morals of a minor. Absolutely no harm done. The conjurer had poured milk, molasses, foaming champagne into a young lady’s new white purse; and lo, the purse was intact. Thus had I delicately constructed my ignoble, ardent, sinful dream; and still Lolita was safe—and I was safe. What I had madly possessed was not she, but my own creation, another, fanciful Lolita—perhaps, more real than Lolita; overlapping, encasing her; floating between me and her, and having no will, no consciousness—indeed, no life of her own.
The child knew nothing. I had done nothing to her. And nothing prevented me from repeating a performance that affected her as little as if she were a photographic image rippling upon a screen and I a humble hunchback abusing myself in the dark. The afternoon drifted on and on, in ripe silence, and the sappy tall trees seemed to be in the know; and desire, even stronger than before, began to afflict me again. Let her come soon, I prayed, addressing a loan God, and while mamma is in the kitchen, let a repetition of the davenport scene be staged, please, I adore her so horribly.
No: “horribly” is the wrong word. The elation with which the vision of new delights filled me was not horrible but pathetic. I qualify it as pathetic. Pathetic—because despite the insatiable fire of my venereal appetite, I
Weitere Kostenlose Bücher