Carre, John le
können.
»Ja.« Viel zu spät fügte er matt
hinzu: »Leclerc und Company, London.«
Lansen nahm sein Bier und ging
damit zum nächsten Tisch hinüber. Seine Hand zitterte. Sie setzten sich. »Dann
verraten Sie mir, welcher verdammte Narr mir diese Anweisungen gab«, sagte er
wütend. »Ich weiß nicht.« Taylor war bestürzt. »Ich weiß nicht einmal, welche
Instruktionen Sie bekommen haben. Ich kann nichts dafür. Ich soll den Film
abholen, das ist alles. Übrigens ist diese Art Aufträge gar nicht meine
Arbeit. Ich bin im >offenen< Dienst. Kurier.« Lansen beugte sich vor,
seine Hand lag auf Taylors Arm. Taylor merkte, wie sie zitterte. »Ich war auch
im >offenen< Dienst. Bis heute. In dieser Maschine waren Kinder.
Fünfundzwanzig deutsche Schulkinder auf Winterferien. Eine ganze Ladung Kinder.«
»Ja.« Taylor zwang sich zu einem
Lächeln. »Ja, das Empfangskomitee saß im Warteraum.« Lansen platzte heraus:
»Was haben wir gesucht? Das ist es, was ich nicht verstehe. Was ist an Rostock
so aufregend?«
»Ich habe
Ihnen schon gesagt, daß ich nichts damit zu tun habe.« Dennoch fügte er hinzu:
»Leclerc sagte, daß es sich nicht um Rostock drehte, sondern um das Gebiet
südlich davon.«
»Das
südlich gelegene Dreieck: Kalkstadt, Langdorn, Wolken. Sie brauchen mir nicht
zu sagen, welches Gebiet gemeint war.«
Taylor sah beunruhigt auf den
Barkeeper. »Ich glaube, wir sollten nicht so laut sprechen«, sagte er. »Der
Bursche scheint mir verdächtig.« Er trank von seinem Steinhäger.
Lansen
machte eine Handbewegung, als wische er etwas vor seinem Gesicht weg. »Es ist
Schluß«, sagte er »Ich will nicht mehr. Es ist Schluß. Es war in Ordnung,
solange wir auf dem normalen Kurs blieben und dabei fotografierten, was immer
es da gab. Aber verdammt noch mal, das ist zuviel, verstehen Sie? Das ist
verflucht zuviel, alles in allem.« Sein Akzent war schwer und klobig, als hätte
er einen Sprachfehler. »Haben Sie Aufnahmen machen können?« fragte Taylor. Er
mußte den Film bekommen. Dann wollte er gehen.
Lansen
zuckte mit den Schultern, griff in die Tasche seines Regenmantels und zog - zum
Entsetzen Taylors - die Zinkkapsel eines 35-mm-Filmes heraus, die er ihm über
den Tisch reichte.
»Wozu das
Ganze?« fragte Lansen abermals. »Worauf hatten sie es bloß in diesem Gebiet
abgesehen? Ich ging unter die Wolken, flog die ganze Gegend ab. Ich habe keine
Atombomben gesehen.«
»Irgend
etwas Wichtiges, was anderes hat man mir nicht gesagt. Irgendwas Großes. Es
mußte gemacht werden, verstehen Sie das nicht? Man kann über ein solches Gebiet
keine illegalen Flüge machen.« Es waren die Worte von jemand anderem, die
Taylor einfach wiederholte. »Es mußte eine Fluggesellschaft sein, eine
eingetragene Fluggesellschaft. Oder nichts. Es gab keine andere Möglichkeit.«
»Hören
Sie: Ich wurde unter Bewachung genommen, sobald ich dort war - zwei MIGs.
Möchte wissen, woher die kamen. Sobald ich sie sah, ging ich in die Wolken.
Sie folgten mir. Ich ging auf Sprechfunk und fragte nach der Position. Als wir
aus den Wolken wieder herauskamen, waren sie immer noch da. Ich dachte, sie
würden mich zur Landung zwingen. Ich versuchte, die Kamera abzuwerfen, aber sie
klemmte. Die Kinder klebten alle an den Fenstern und winkten den MIGs. Sie
flogen eine Zeitlang neben mir her, dann drehten sie ab. Sie kamen nahe, ganz
nahe. Es war verdammt gefährlich für die Kinder.« Er hatte sein Bier nicht angerührt.
»Was, zum Teufel, wollten sie?« fragte er. »Warum haben sie mich nicht
runtergeholt?«
»Ich habe
Ihnen schon gesagt: ich kann nichts dafür. Für so was bin ich nicht zuständig.
Aber worauf auch immer man in London aus war: sie wissen, was sie tun.« Er
schien sich selbst überzeugen zu wollen; er brauchte den Glauben an London.
»Dort vergeudet man seine Zeit nicht. Oder Ihre, mein Freund. Die wissen
schon, was sie wollen.« Er sah finster drein, um die Stärke seiner Überzeugung
auszudrücken, aber Lansen hatte ihm vielleicht nicht zugehört. »Man hält auch
nichts von unnötigen Risiken«, sagte Taylor. »Sie haben gute Arbeit geleistet,
Lansen. Wir müssen alle unser Scherflein beitragen. Risiken auf uns nehmen. Wir
tun das alle. Ich habe es im Krieg getan, wissen Sie. Sie sind zu jung, um sich
an den Krieg zu erinnern. Es ist die gleiche Arbeit: Wir kämpfen für dieselbe
Sache.« Plötzlich fielen ihm die zwei Fragen ein. »Welche Höhe flogen Sie, als
Sie die Aufnahmen machten?«
»Verschieden.
Über
Weitere Kostenlose Bücher