Interpreter of Maladies
pillowcase.
"Really, Mr. Pirzada," my mother said, "Lilia will be perfectly safe with her friend."
"But if it rains? If they lose their way?"
"Don't worry," I said. It was the first time I had uttered those words to Mr. Pirzada, two simple words I had tried but failed to tell him for weeks, had said only in my prayers. It shamed me now that I had said them for my own sake.
He placed one of his stocky fingers on my cheek, then pressed it to the back of his own hand, leaving a faint green smear. "If the lady insists," he conceded, and offered a small bow.
We left, stumbling slightly in our black pointy thrift store shoes, and when we turned at the end of the driveway to wave good-bye, Mr. Pirzada was standing in the frame of the doorway, a short figure between my parents, waving back.
"Why did that man want to come with us?" Dora asked.
"His daughters are missing." As soon as I said it, I wished I had not. I felt that my saying it made it true, that Mr. Pirzada's daughters really were missing, and that he would never see them again.
"You mean they were kidnapped?" Dora continued. "From a park or something?"
''I didn't mean they were missing. I meant, he misses them. They live in a different country, and he hasn't seen them in a while, that's all."
We went from house to house, walking along pathways and pressing doorbells. Some people had switched off all their lights for effect, or strung rubber bats in their windows. At the McIntyre's' a coffin was placed in front of the door, and Mr. McIntyre rose from it in silence, his face covered with chalk, and deposited a fistful of candy corns into our sacks. Several people told me that they had never seen an Indian witch before. Others performed the transaction without comment. As we paved our way with the parallel beams of our flashlights we saw eggs cracked in the middle of the road, and cars covered with shaving cream, and toilet paper garlanding the branches of trees. By the time we reached Dora's house our hands were chapped from carrying our bulging burlap bags, and our feet were sore and swollen. Her mother gave us bandages for our blisters and served us warm cider and caramel popcorn. She reminded me to call my parents to tell them I had arrived safely, and when I did I could hear the television in the background. My mother did not seem particularly relieved to hear from me. When I replaced the phone on the receiver it occurred to me that the television wasn't on at Dora's house at all. Her father was lying on the couch, reading a magazine, with a glass of wine on the coffee table, and there was saxophone music playing on the stereo.
After Dora and I had sorted through our plunder, and counted and sampled and traded until we were satisfied, her mother drove me back to my house. I thanked her for the ride, and she waited in the driveway until I made it to the door. In the glare of her headlights I saw that our pumpkin had been shattered, its thick shell strewn in chunks across the grass. I felt the sting of tears in my eyes, and a sudden pain in my throat, as if it had been stuffed with the sharp tiny pebbles that crunched with each step under my aching feet. I opened the door, expecting the three of them to be standing in the foyer, waiting to receive me, and to grieve for our ruined pumpkin, but there was no one. In the living room Mr. Pirzada, my father, and mother were sitting side by side on the sofa. The television was turned off, and Mr. Pirzada had his head in his hands.
What they heard that evening, and for many evenings after that, was that India and Pakistan were drawing closer and closer to war. Troops from both sides lined the border, and Dacca was insisting on nothing short of independence. The war was to be waged on East Pakistani soil. The United States was siding with West Pakistan, the Soviet Union with India and what was soon to be Bangladesh. War was declared officially on December 4, and twelve days later, the Pakistani army, weakened by having to fight three thousand miles from their source of supplies, surrendered in Dacca. All of these facts I know only now, for they are available to me in any history book, in any library. But then it remained, for the most part, a remote mystery with haphazard clues. What I remember during those twelve days of the war was that my father no longer asked me to watch the news with them, and that Mr. Pirzada stopped bringing me candy, and that my mother refused to serve anything
Weitere Kostenlose Bücher