Jane Eyre
garb and manner were restricted by rule; your air was often diffident, and altogether that of one refined by nature, but absolutely unused to society, and a good deal afraid of making herself disadvantageously conspicuous by some solecism or blunder; yet when addressed, you lifted a keen, a daring, and a glowing eye to your interlocutor's face: there was penetration and power in each glance you gave; when plied by close questions, you found ready and round answers. Very soon, you seemed to get used to me – I believe you felt the existence of sympathy between you and your grim and cross master, Jane; for it was astonishing to see how quickly a certain pleasant ease tranquillized your manner: snarl as I would, you showed no surprise, fear, annoyance, or displeasure at my moroseness; you watched me, and now and then smiled at me with a simple yet sagacious grace I cannot describe. I was at once content and stimulated with what I saw: I liked what I had seen, and wished to see more. Yet, for a long time, I treated you distantly, and sought your company rarely. I was an intellectual epicure, and wished to prolong the gratification of making this novel and piquant acquaintance: besides, I was for a while troubled with a haunting fear that if I handled the flower freely its bloom would fade – the sweet charm of freshness would leave it. I did not then know that it was no transitory blossom; but rather the radiant resemblance of one, cut in an indestructible gem. Moreover, I wished to see whether you would seek me if I shunned you – but you did not; you kept in the school-room as still as your own desk and easel; if by chance I met you, you passed me as soon, and with as little token of recognition, as was consistent with respect. Your habitual expression in those days, Jane, was a thoughtful look: not despondent, for you were not sickly; but not buoyant, for you had little hope, and no actual pleasure. I wondered what you thought of me – or if you ever thought of me; to find this out, I resumed my notice of you. There was something glad in your glance, and genial in your manner, when you conversed: I saw you had a social heart; it was the silent school-room – it was the tedium of your life that made you mournful. I permitted myself the delight of being kind to you; kindness stirred emotion soon: your face became soft in expression, your tones gentle; I liked my name pronounced by your lips in a grateful, happy accent. I used to enjoy a chance meeting with you, Jane, at this time: there was a curious hesitation in your manner: you glanced at me with a slight trouble – a hovering doubt: you did not know what my caprice might be – whether I was going to play the master and be stern, or the friend and be benignant. I was now too fond of you often to simulate the first whim; and, when I stretched my hand out cordially, such bloom and light and bliss rose to your young, wistful features, I had much ado often to avoid straining you then and there to my heart.«
»Don't talk any more of those days, sir,« I interrupted, furtively dashing away some tears from my eyes; his language was torture to me; for I knew what I must do – and do soon – and all these reminiscences, and these revelations – of his feelings only made my work more difficult.
»No, Jane,« he returned: »what necessity is there to dwell on the Past, when the Present is so much surer – the Future so much brighter?«
I shuddered to hear the infatuated assertion.
»You see now how the case stands – do you not?« he continued. »After a youth and manhood passed half in unutterable misery and half in dreary solitude, I have for the first time found what I can truly love – I have found
you.
You are my sympathy – my better self – my good angel – I am bound to you with a strong attachment. I think you good, gifted, lovely: a fervent, a solemn passion is conceived in my heart; it leans to you, draws you to my centre and spring of life, wraps my existence about you – and, kindling in pure, powerful flame, fuses you and me in one.
It was because I felt and knew this, that I resolved to marry you. To tell me that I had already a wife is empty mockery: you know now that I had but a hideous demon. I was wrong to attempt to deceive you; but I feared a stubbornness that exists in your character. I feared early instilled prejudice: I wanted to have you safe before hazarding confidences. This was cowardly: I should have appealed to your nobleness
Weitere Kostenlose Bücher