Midnights Children
the distance he could hear the crump of heavy artillery. Columns of smoke trailed up into the colorless December sky. The strange crops lay still, unruffled by the breeze … “I say, my sirs. Here I know names of birds and plants. Ho yes. I am Deshmukh by name; vendor of notions by trade. I sell many so-fine thing. You want? Medicine for constipation, damn good, ho yes. I have. Watch you want, glowing in the dark? I also have. And book ho yes, and joke trick, truly. I was famous in Dacca before. Ho yes, most truly. No shoot.”
The vendor of notions chattered on, offering for sale item after item, such as a magical belt which would enable the wearer to speak Hindi—“I am wearing now, my sir, speak damn good, yes no? Many India soldier are buy, they talk so-many different tongues, the belt is godsend from God!”—and then he noticed what the buddha held in his hand. “Ho sir! Absolute master thing! Is silver? Is precious stone? You give; I give radio, camera, almost working order, my sir! Is a damn good deals, my friend. For one spittoon only, is damn fine. Ho yes. Ho yes, my sir, life must go on; trade must go on, my sir, not true?”
“Tell me more,” the buddha said, “about the soldier with the knees.”
But now, once again, a bee buzzes; in the distance, at the far end of the field, somebody drops to his knees; somebody’s forehead touches the ground as if in prayer; and in the field, one of the crops, which had been alive enough to shoot, also becomes very still. Shaheed Dar is shouting a name:
“Farooq! Farooq, man!”
But Farooq refuses to reply.
Afterwards, when the buddha reminisced about the war to his uncle Mustapha, he recounted how he had stumbled across the field of leaking bone-marrow towards his fallen companion; and how, long before he reached Farooq’s praying corpse, he was brought up short by the field’s greatest secret.
There was a small pyramid in the middle of the field. Ants were crawling over it, but it was not an anthill. The pyramid had six feet and three heads and, in between, a jumbled area composed of bits of torso, scraps of uniforms, lengths of intestine and glimpses of shattered bones. The pyramid was still alive. One of its three heads had a blind left eye, the legacy of a childhood argument. Another had hair that was thickly plastered down with hair oil. The third head was the oddest: it had deep hollows where the temples should have been, hollows that could have been made by a gynecologist’s forceps which had held it too tightly at birth … it was this third head which spoke to the buddha:
“Hullo, man,” it said, “What the hell are you here for?”
Shaheed Dar saw the pyramid of enemy soldiers apparently conversing with the buddha; Shaheed, suddenly seized by an irrational energy, flung himself upon me and pushed me to the ground, with, “Who are you?—Spy? Traitor? What?—Why do they know who you—?” While Deshmukh, the vendor of notions, flapped pitifully around us, “Ho sirs! Enough fighting has been already. Be normal now, my sirs. I beg. Ho God.”
Even if Shaheed had been able to hear me, I could not then have told him what I later became convinced was the truth: that the purpose of that entire war had been to reunite me with an old life, to bring me back together with my old friends. Sam Manekshaw was marching on Dacca, to meet his old friend the Tiger; and the modes of connection lingered on, because on the field of leaking bone-marrow I heard about the exploits of knees, and was greeted by a dying pyramid of heads; and in Dacca I was to meet Parvati-the-witch.
When Shaheed calmed down and got off me, the pyramid was no longer capable of speech. Later that afternoon, we resumed our journey towards the capital. Deshmukh, the vendor of notions, called cheerfully after us: “Ho sirs! Ho my poor sirs! Who knows when a man will die? Who, my sirs, knows why?”
Sam and the Tiger
S OMETIMES, MOUNTAINS must move before old comrades can be reunited. On December 15th, 1971, in the capital of the newly liberated state of Bangladesh, Tiger Niazi surrendered to his old chum Sam Manekshaw; while I, in my turn, surrendered to the embraces of a girl with eyes like saucers, a pony-tail like a long shiny black rope, and lips which had not at that time acquired what was to become their characteristic pout. These reunions were not achieved easily; and as a gesture of respect for all who made them possible, I shall pause briefly in my narrative to
Weitere Kostenlose Bücher