Untitled
Ministerialabgeordneten zu Diensten waren; schamlose Klientelen und Wahlbetrug; Wahnsinnsausgaben und entwürdigende Speichelleckereien; die Unterdrückung der Besiegten und der Arbeiter, die per Gesetz vollzogen und geschützt wurde, bei gleichzeitig zugesicherter Straffreiheit für die Unterdrücker …
LUIGI PIRANDELLO, Die Alten und die Jungen
Einige Personen
VITTORIO MARASCIANNO Präfekt von Montelusa
CORRADO PARRINELLO sein Kabinettschef, dann substituiert durch
GIACOMO LA FERLITA Bruder von Rosario (»Sasà«)
ARRIGO MONTERCHI Polizeipräsident von Montelusa
ANTONIO SPINOSO Dienststellenleiter der Polizei von Vigàta
GESUALDO LANZA‐TURÒ Kommandant der Königlichen Carabinieri für den Bezirk Vigàta, später substituiert durch
ILARIO LANZA‐SCOCCA
PAOLANTONIO LICALZI Gefreiter der Königlichen Carabinieri von Vigàta
GIUSEPPE SENSALES Generaldirektor der Polizei
AMABILE PIRO Direktor des Disziplinarbüros der Polizei
CARLO ALBERTO DE SAINT‐PIERRE General, Kommandeur der Königlichen Carabinieri auf Sizilien
ARTIDORO CONIGLIARO Unterpräfekt von Bovina
GIOVANNI NICOTERA Innenminister
FILIBERTO SINI Minister für das Post‐ und Telegraphenwesen
IGNAZIO CALTABIANO Direktor der Post‐ und Telegraphenverwaltung für die Region Palermo
AGOSTINO PULITANÒ Landvermesser der Post‐ und Telegraphenverwaltung von Palermo
CATALDO FRISCIA Direktor des Katasteramts von Montelusa
VITTORIO TAMBURELLO Leiter des Postamts von Vigàta
CALOGERO (»DON LOLLÒ«) LONGHITANO Commendatore, ein »ehrenwerter Komptur«
CALOGERINO LAGANÀ Vertrauensmann des Commendatore
GEGÈ ein weiterer Vertrauensmann des Commendatore
ORAZIO RUSOTTO Advokat, Bruder von
RINALDO RUSOTTO Advokat NICOLA ZAMBARDINO Advokat
FILIPPO (»PIPPO«) GENUARDI Geschäftsmann, Gatte von
GAETANINA (»TANINÈ«) Tochter von
EMANUELE (»DON NENÈ«) SCHILIRÒ Gatte von
CALOGERA (»LILLINA«) LO RE
CALOGERO JACONO (»CALUZZÈ DIE SCHRUMPELFEIGE«) »Gehülfe« im Holzlager von Filippo Genuardi
ROSARIO (»SASÀ«) LA FERLITA Buchhalter, früherer Freund von Filippo Genuardi
ANGELO GUTTADAURO Freund von Rosario und Filippo
DOTTOR ZINGARELLA Arzt von Vigàta
DON COSIMO PIRROTTA Pfarrer von Vigàta
SALVATORE SPARAPIANO Holzgroßhändler
G. NAPPA & G. CUCCURULLO Advokatenkanzlei
FILIPPO MANCUSO kleiner Landbesitzer
MARIANO GIACALONE kleiner Landbesitzer
GIACOMO GILIBERTO kleiner Landbesitzer
Geschriebenes eins
An
Seine Hochverehrte Exzellenz
Vittorio Parascianno
Präfekt von
Montelusa
Vigàta, am 12. Juni 1891
Exzellenz,
der Unterzeichnete GENUARDI Filippo, Sohn des hingeschiedenen Giacomo Paolo und der Posacane Edelmira, geboren in Vigàta (Provinz Montelusa), am 3. des Monats September 1860, und daselbst wohnhaft in der Via dell'Unità d'Italia Nr. 75, von Beruf Holzhändler, möchte Kenntnis darüber erhalten, welche Dokumente zur Bewilligung eines Telephonanschlusses zum privaten Gebrauche erforderlich sind.
Zutiefst dankbar für die güthige Aufmerksamkeit, die E. E. meiner Bitte zukommen lassen wollen, verbleibe ich unterthänigst und hochachtungsvoll
Genuardi Filippo
An
Seine Hochverehrte Exzellenz
Vittorio Parascianno
Präfekt von
Montelusa
Vigàta, am 12. Juli 1891
Exzellenz,
der Unterzeichnete GENUARDI Filippo, Sohn des hingeschiedenen Giacomo Paolo und der Posacane Edelmira, geboren in Vigàta (Provinz Montelusa), am 3. des Monats September 1860, und daselbst wohnhaft in der Via dell'Unità d'Italia Nr. 75, von Beruf Holzhändler, suchte, mit Datum des
12. Juni diesen Jahres, will sagen vor nunmehr genau einem Monat, der Großmuth und Güthe Eurer Exzellenz die Bitte vorzutragen, Kenntnis darüber zu erhalten, welche Dokumente unerläßlich nothwendig sind zur amtlichen Bewilligung eines Telephonanschlusses zu privatem Gebrauche.
Da ich, gewiß auf Grund eines ganz einfachen Versehens, keinerlei Antwort seitens des Amtes erhalten habe, dem E. E. in so hervorragender Weise vorstehen, sieht sich
der
Unterzeichnete leider vor die nicht zu umgehende
Nothwendigkeit gestellt, die Bitte noch einmal demüthig
vorzutragen.
Zutiefst dankbar für die güthige Aufmerksamkeit, die E. E. meinem Ersuchen zukommen lassen wird, und mich außerordentlich entschuldigend für die Störung, die ich Eueren Hohen Amtswaltungen verursacht habe, verbleibe ich unterthänigst und hochachtungsvoll
Genuardi Filippo
An
Seine Hochverehrte Exzellenz
Vittorio Parascianno
Präfekt von
Weitere Kostenlose Bücher