New York - The Novel
stairs as he was, but Angelo would have been sure to trip. Hurriedly, he started to tie them for him. “You know who we’re going to see?” he asked.
“No, I’ve forgotten.”
“Idiot! We’re going to see the greatest Italian in the world.”
He did not say the greatest Italian who ever lived. That was Columbus. After him, for northern Italians, came Garibaldi, the Patriot, the unifier of Italy, who’d only died a quarter-century ago. But for the southern Italians of New York, there was only one great hero, a living hero too, who had come to dwell among them.
“Caruso,” Salvatore cried. “The great Caruso, who shares our own name. We are going to see Caruso! How can you forget?”
To their father, Enrico Caruso was a god. In America, the opera might be the preserve of the rich, but the Italian community followed the career of the great tenor and his performances as closely as they would have followed that of a great general and his battles.
“He has sung all over the world,” their father would say. “Naples, Milan, London, St. Petersburg, Buenos Aires, San Francisco … He has sung with Melba. Now he sings with Geraldine Farrar. Toscanini conducts him. And what did the great Puccini himself say, when he first heard Caruso sing? ‘Who sent you to me? God Himself?’” Not just Italian, but born in Naples, and he even shared their name. “We are related,” his father declared, though when Salvatore asked him to explain the relationship, his father had only shrugged, as if the question were foolish, and answered: “Who could know such a thing?”
And they were going to meet him today.
It was thanks to Uncle Luigi. He had found work in a restaurant nearby. Not a grand one—this, after all, was the poor Italian quarter. The richer, northern Italians, the doctors, the businessmen, the men of education who looked down upon their fellow countrymen from the south—regarded them as animals almost—they lived in other parts of town—Greenwich Village was favored—and they had fine restaurants over there.
But Caruso never forgot the poor home in Naples he came from. He liked to eat down in Little Italy, and recently, he’d come to dine in the restaurant where Uncle Luigi worked, and Uncle Luigi had asked him if he might present his family the next time Caruso came, and the great man had said certainly, because that was his noble character. He was having his midday meal there today.
Salvatore had just got Angelo downstairs when his brother said he had to go pee-pee. With a cry of frustration, Salvatore took him to the door of the backyard, so that he could go out to the latrines. “Hurry,” he told him, while he waited irritably by the door. After a few moments, Angelo came out. “Hurry,” he cried again.
Then he’d cried out once more. Too late.
Despite the fact that the communal latrines were there, the people above the yard continually threw their refuse out of the window to be cleaned up later. The journey to and from the latrines was always perilous, therefore. Everybody knew to look up when they moved through the yard. Everybody except Angelo.
The sheet of dirty water from above came from a pail someone hadused while mopping the floor. It was black. Little Angelo looked up just in time to get the contents full in the face. He fell down. His shirt was soaked and filthy. For a moment he sat in a black puddle, too shocked to speak. Then he began to wail.
“Stupido!
Idiot!” screamed Salvatore. “Look at your shirt. You disgrace us.” He seized his little brother by the hair and dragged him weeping along the corridor and out into the street, where the family greeted him with cries of vexation.
His father threw up his hands, and started to blame Salvatore. But Salvatore started shouting that it wasn’t fair. Was it his fault his brother couldn’t tie up his shoes or look out for himself when he went to the latrines? His father made an impatient gesture, but he didn’t disagree. Meanwhile, his mother had taken Angelo inside.
“Let him stay at home,” Salvatore complained, “instead of disgracing us.” But in a few minutes, looking contrite, his little brother was back again, his head scrubbed and wearing a shirt that was clean, though much older than the first. Then they all set off up Mulberry Street.
The Italian streets were almost as crowded as the nearby Jewish quarter, but there were differences. Small trees gave shade along some of them. Here and there, a handsome
Weitere Kostenlose Bücher