The Fear Index
immediately ahead of him the door to the drawing room. To his right a passage led towards the house’s interior: dining room, kitchen, library and a Victorian conservatory that Gabrielle used as her studio. He stood absolutely still, his hands raised ready to defend himself. He could hear nothing. In the corner of the hall, the tiny red eye of the movement sensor winked at him. If he was not careful, he would trigger the alarm himself. That had already happened twice elsewhere in Cologny since they moved in – big houses wailing nervously for no reason, like hysterical rich old ladies behind their high ivy-covered walls.
He relaxed his hands and crossed the hall to where an antique barometer was mounted on the wall. He pressed a catch and the barometer swung outwards. The alarm control box was hidden in a compartment behind it. He reached out his right forefinger to enter the code to switch the system off, and then checked himself.
The alarm had already been deactivated.
His finger stayed poised in mid-air while the rational part of his mind sought for reassuring explanations. Perhaps Gabrielle had come down after all, had switched the system off and had forgotten to turn it back on again when she returned to bed. Or he had forgotten to set it in the first place. Or it had malfunctioned.
Very slowly he turned to his left to inspect the front door. The gleam of the lamplight reflected in its glossy black paint. It appeared to be firmly closed, with no sign it had been forced. Like the alarm, it was of the latest design and also controlled by the same four-digit code. He glanced back over his shoulder, checking the stairs and the corridor leading to the interior of the house. All was still. He moved towards the door. He tapped in the code. He heard the bolts click back. He grasped the heavy brass handle and turned it, then stepped out on to the darkened porch.
Above the inky expanse of lawn, the moon was a silvery-blue discus that seemed to have been thrown at great speed through scudding masses of black cloud. The shadows of the big fir trees that screened the house from the road swayed and rustled in the wind.
Hoffmann took a few more paces out into the gravel drive – just far enough to interrupt the beam of the infrared sensors and set off the floodlights at the front of the house. The brightness made him jump, pinning him to the spot like an escaping prisoner. He put up his arm to shield his eyes and turned to face the yellow-lit interior of the hall, noticing as he did so that a large pair of black boots had been placed neatly to one side of the front door, as if their owner had not wanted to trail in mud or disturb the occupants. The boots were not Hoffmann’s and they were certainly not Gabrielle’s. He was also sure they had not been there when he arrived home almost six hours earlier.
His gaze transfixed by the boots, he fumbled for his mobile, almost dropped it, started dialling 911, remembered he was in Switzerland and tried again: 117.
The number rang just once – at 3.59 a.m., according to the Geneva Police Department, which records all emergency calls, and which subsequently issued a transcript. A woman answered sharply: ‘ Oui, police? ’
Her voice seemed to Hoffmann very loud in the stillness. It made him realise how visible he must be, standing exposed under the floodlights. He stepped quickly to his left, out of the line of sight of anyone watching from the hallway, and at the same time forward, into the lee of the house. He had the phone pressed very close to his mouth. He whispered: ‘ J’ai un intrus sur ma propriété .’ On the tape his voice sounds calm, thin, almost robotic. It is the voice of a man whose cerebral cortex – without his even being aware of it – is concentrating all its power entirely on survival. It is the voice of pure fear.
‘ Quelle est votre adresse, monsieur? ’
He told her. He was still moving along the facade of the house. He could hear her fingers typing.
‘ Et votre nom? ’
He whispered, ‘Alexander Hoffmann.’
The security lights cut out.
‘ Okay, Monsieur Hoffmann. Restez là. Une voiture est en route .’
She hung up. Alone in the darkness, Hoffmann stood at the corner of the house. It was unseasonably cold for Switzerland in the first week of May. The wind was from the north-east, blowing straight off Lac Léman. He could hear the water lapping rapidly against the nearby jetties, rattling the halliards against the metal masts of
Weitere Kostenlose Bücher