The Glass Books of the Dream Eaters
answered the second man.
“Criminal? Why should we be joined by such a fellow?”
“I would not agree that we should—”
“Different walks of life bear different cares, Highness,” said the woman smoothly, cutting into the second man’s words. “Truly when we have nothing more to learn, we have stopped living.”
“Of course,” the voice agreed eagerly. “And by this logic you’re very much alive, Major—for you have obviously very much to learn about sensible thinking!”
Chang’s brain took in the fact that the second voice must be Major Blach and the first voice—though his manner contradicted the sense-drugged dissipation as described by Svenson—Karl-Horst von Maasmärck, but these were hardly the crux of his attention. The woman was Rosamonde, Contessa Lacquer-Sforza. What she was doing here he could not say. He was too much stirred at the knowledge she was speaking of
him.
“The Major is angry, Highness, for this man has caused him much discomfort. But yet, that is exactly why Mr. Bascombe, at my suggestion, has importuned him to join our efforts.”
“But will he? Will he see the sense of it?” The Prince slurped his tea.
“We can only hope he is as wise a man as you.”
The Prince chuckled indulgently at this
ridiculous
suggestion. Chang pressed again against the grate. He knew it was foolish, but he very much wanted to see her, and to see—for he recognized the particular sounds—who was being kicked on the floor. He could feel the grate giving way, but had no idea what sound it would make when it pulled free. Then the room’s door was kicked open with a bang, the commotion of a man violently swearing, and another calling for aid. He heard Bascombe shouting for help and the room was an uproar—Xonck’s vitriolic profanity, Rosamonde sharply issuing commands for water, towels, scissors, the Prince and Blach bawling contradictory orders to whoever else was present. Chang slipped backwards from the grate, for the commotion had driven his enemies into view.
The cries had faded to fierce muttering as Xonck was attended to. Bascombe attempted to explain what had happened in the office, and then that he had gone ahead.
“Why did you do that?” snapped Rosamonde.
“I—Mr. Xonck asked that—”
“I told you. I told you and you did not pay attention.”
But her words were not addressed to Bascombe.
“I
did
pay attention,” Xonck hissed. “You were wrong. He would not have submitted.”
“He would have submitted to
me
.”
“Then next time you can get him yourself…and pay the consequences,” Xonck replied malevolently.
They stared at each other and Chang saw the others watching with various degrees of discomfort. Bascombe looked positively stricken, the Prince—the scars still visible on his face—looked curious, as if not sure he should be concerned, while Blach viewed them all with a poorly masked disapproval. On the floor behind them, trussed and gagged, was a short stocky man in a suit. Chang did not know him. Kneeling to the other side of Xonck was another man, balding with heavy glasses, wrapping the burned arm with gauze.
Xonck sat on a wooden table, his legs between dangling leather straps. Around them on the floor were several of the long boxes. Covering one wall were large maps stuck with colored pins. Hanging over the table from a long chain was a chandelier. Chang looked up. The ceiling was very high, and the room itself was round—they were in one of the building’s corner cupolas. Just under the ceiling beams was a row of small round windows. He knew from his view on the street that these were just above the rooftop, but he saw no way to reach them. He returned his gaze to the maps. With a start he realized that they were of northern Germany. The Duchy of Macklenburg.
Xonck rolled off of the table with a snarl and strode for the door. His face was drawn and he was biting his lip against what must have been excruciating pain.
“Where are you going?” Bascombe asked.
“To save my bloody hand!” he cried. “To find a surgeon! To prevent myself from
killing one of you
!”
“You see what I mean, Highness,” Rosamonde said lightly to the Prince. “Responsibility is like courage. You never know you possess it until the test. At which point, of course, it is too late—you succeed or fail.”
Xonck stopped in the doorway, doing his best not to whimper—Chang had just seen the livid blistering flesh of his arm before they’d wrapped
Weitere Kostenlose Bücher