Villette
reflex from her moonlight wings and robe over the transfixed sleeper, over the tent threshold, over all the landscape lying without. Jael, the stern woman, sat apart, relenting somewhat over her captive; but more prone to dwell on the faithful expectation of Heber coming home. By which words I mean that the cool peace and dewy sweetness of the night filled me with a mood of hope: not hope on any definite point, but a general sense of encouragement and heart-ease.
Should not such a mood, so sweet, so tranquil, so unwonted, have been the harbinger of good? Alas, no good came of it! Presently the rude Real burst coarsely in – all evil, grovelling, and repellent as she too often is.
Amid the intense stillness of that pile of stone overlooking the walk, the trees, the high wall, I heard a sound; a casement (all the windows here are casements, opening on hinges) creaked. Ere I had time to look up and mark where, in which story, or by whom unclosed, a tree overhead shook, as if struck by a missile; some object dropped prone at my feet.
Nine was striking by St Jean Baptiste's clock; day was fading, but it was not dark: the crescent-moon aided little, but the deep gilding of that point in heaven where the sun beamed last, and the crystalline clearness of a wide space above, sustained the summer twilight; even in my dark walk I could, by approaching an opening, have managed to read print of a small type. Easy was it to see then that the missile was a box, a small box of white and coloured ivory: its loose lid opened in my hand; violets lay within, violets smothering a closely-folded bit of pink paper, a note, superscribed, »Pour la robe grise.« I wore indeed a dress of French gray.
Good. Was this a billet-doux? A thing I had heard of, but hitherto had not had the honour of seeing or handling. Was it this sort of commodity I held between my finger and thumb at this moment?
Scarcely: I did not dream it for a moment. Suitor or admirer my very thoughts had not conceived. All the teachers had dreams of some lover; one (but she was naturally of a credulous turn) believed in a future husband. All the pupils above fourteen knew of some prospective bride-groom; two or three were already affianced by their parents, and had been so from childhood: but into the realm of feelings and hopes which such prospects open, my speculations, far less my presumptions, had never once had warrant to intrude. If the other teachers went into town, or took a walk on the boulevards, or only attended mass, they were very certain (according to the accounts brought back) to meet with some individual of the ›opposite sex,‹ whose rapt, earnest gaze assured them of their power to strike and to attract. I can't say that my experience tallied with theirs, in this respect. I went to church and I took walks, and am very well convinced that nobody minded me. There was not a girl or woman in the Rue Fossette who could not, and did not testify to having received an admiring beam from our young doctor's blue eyes, at one time or other. I am obliged, however humbling it may sound, to except myself: as far as I was concerned, those blue eyes were guiltless, and calm as the sky, to whose tint theirs seemed akin. So it came to pass that I heard the others talk, wondered often at their gaiety, security and self-satisfaction, but did not trouble myself to look up and gaze along the path they seemed so certain of treading. This then was no billet-doux; and it was in settled conviction to the contrary that I quietly opened it. Thus it ran – I translate: –
»Angel of my dreams! A thousand, thousand thanks for the promise kept: scarcely did I venture to hope its fulfilment. I believed you, indeed, to be half in jest; and then you seemed to think the enterprise beset with such danger – the hour so untimely, the alley so strictly secluded – often, you said, haunted by that dragon, the English teacher – une véritable bégueule Britannique à ce que vous dîtes – espèce de monstre, brusque et rude comme un vieux caporal de grenadiers, et revêche comme une religieuse« (the reader will excuse my modesty in allowing this flattering sketch of my amiable self to retain the slight veil of the original tongue). »You are aware,« went on this precious effusion, »that little Gustave, on account of his illness, has been removed to a master's chamber – that favoured chamber, whose lattice overlooks your prison-ground. There, I, the best uncle in the world, am
Weitere Kostenlose Bücher