Bücher online kostenlos Kostenlos Online Lesen
Der Schatz im Silbersee

Der Schatz im Silbersee

Titel: Der Schatz im Silbersee Kostenlos Bücher Online Lesen
Autoren: Karl May
Vom Netzwerk:
worden.
    Der Hobble-Frank fühlte sich im höchsten Grade befriedigt und legte die übrige Strecke seines Weges in gemütlichem Gange zurück. Die Indianer empfingen ihn mit finstern Blicken; er aber machte sich nichts daraus, trat zu dem Häuptlinge, schlug ihm auf die Schulter und fragte:
    »Nun, altes Haus, wer hat gesiegt?«
    »Wer die Bedingungen erfüllt hat,« antwortete der Rote grimmig.
    »Das bin ich!«
    »Du?«
    »Ja, bin ich nicht an der Buche gewesen?«
    »Ich sah es.«
    »Und zuerst wieder hier?«
    »Ja.«
    »Bin ich nicht fünfmal anstatt nur dreimal um den Baum gegangen?«
    »Warum zweimal mehr?«
    »Aus reiner Liebe zu dem »springenden Hirsche«. Als er einmal herum war, rannte er fort, und ich habe für ihn das Fehlende nachgeholt, damit die Buche sich nicht über ihn beklagen kann.«
    »Warum verließ er sie, um nach der Fichte zu gehen?«
    »Ich wollte ihn fragen; aber er rannte so schnell an mir vorüber, daß ich gar keine Zeit dazu fand. Wenn er kommt, wird er es dir vielleicht sagen.«
    »Warum ranntest auch du erst nach der Fichte?«
    »Weil ich glaubte, es sei eine Tanne. Old Shatterhand hatte den Baum eine Fichte genannt, und so wollte ich wissen, wer recht hatte.«
    »Warum bist du umgekehrt und nicht vollends hingegangen?«
    »Weil der »springende Hirsch« hinging. Von ihm kann ich es hinterher ebensogut erfahren, wer sich geirrt hat, ob ich oder ob Old Shatterhand.«
    Er sagte das alles im ruhigsten und unbefangensten Tone, den es geben kann. Im Innern des Häuptlings kochte es. Seine Worte kamen fast zischend über die Lippen, als er fragte: »Hast du etwa den »springenden Hirsch« betrogen?«
    »Betrogen? Soll ich dich niederschlagen?« fuhr der Kleine scheinbar zornig auf, indem er sich der eigenen, früheren Worte des Häuptlings bediente.
    »Oder hast du eine List angewendet?«
    »List? Wozu hätte die dienen sollen?«
    »Um den Hirsch nach der Fichte zu senden.«
    »Das wäre eine schlechte List, deren ich mich schämen müßte.
    Ein Mensch, welcher um sein Leben läuft, läßt sich nicht vom Ziele aus noch so viel weiter schicken. Wenn er das thäte, so hätte er kein Gehirn, und diejenigen, zu denen er gehört, müßten sich schämen, ihn nicht besser geübt und erzogen zu haben. Nur ein Thor würde einen solchen Menschen mit einem Weißen um das Leben kämpfen lassen. Ich kann dich und deine Vermutungen nicht begreifen, da du durch dieselben deine eigene Ehre beleidigst.«
    Die Hand des Häuptlings fuhr in den Gürtel und krampfte sich um den Messergriff. Am liebsten hätte er den ebenso mutigen wie listigen und vorsichtigen Kleinen augenblicklich erstochen; aber die Worte desselben gaben keine wirkliche Handhabe zur Beschönigung einer solchen That, und er mußte also seinen Grimm hinunterschlucken.
    Der Hobble-Frank trat nun zu seinen Gefährten, von denen er mit stiller, aber desto herzlicherer Freude beglückwünscht wurde.
    »Hab' ooch gesiegt, bist du mit mir zufrieden?« fragte er Jemmy in Bezug auf die Ermahnung, welche dieser ihm mit auf den Weg gegeben hatte.
    »Natürlich! Das hast du wirklich schlau angefangen. Es ist geradezu ein Meisterstück.«
    »Wirklich? So nimm's treulich in dein Gedächtnis auf, pagena hundertsechsunddreißig, und schlag dieses Blatt immer dann off, wenn dir die Alimentation kommt, an meiner Überlegenheet zu zweifeln! Da kommt der »schpringende Hirsch«, aber nich geschprungen, sondern geschlichen. Er scheint een böses Gewissen zu haben und drückt sich off die Seite, als ob er Prügel bekommen sollte. Seht nur sein Gesicht! Und mit diesem Confusius habe ich mich messen sollen! Ja, ja, die Beene thun's nich, selbst beim Wettloofen nich, sondern merschtenteels der Kopp!«
    Der Hirsch schien sich verschwinden lassen zu wollen; aber der Häuptling rief ihn zu sich und fuhr ihn an: »Wer hat gesiegt?«
    »Das Bleichgesicht,« lautete die furchtsame Antwort.
    »Warum bist du nach der Fichte gelaufen?«
    »Das Bleichgesicht log mich an. Es sagte, bei der Fichte sei das Ziel.«
    »Und du glaubtest es? Ich hatte dir das Ziel genannt!«
    Old Shatterhand übersetzte dem Hobble-Frank, daß er ein Lügner genannt worden sei. Darum verteidigte sich der verschmitzte Kleine, indem er sich an den Häuptling wendete:
    »Ich soll gelogen haben? Ich soll dem Hirsch gesagt haben, die Fichte sei sein Ziel? Das ist nicht wahr. Ich sah ihn an der Buche stehen; er betrachtete mich erstaunt und schien vor Angst und Sorge, was ich im Schilde führe, vergehen zu

Weitere Kostenlose Bücher