Douze ans de séjour dans la Haute-Éthiopie
pays.—La Waïzoro Manann et le Dedjadj Oubié.—Politique de la Haute-Éthiopie.—Principaux feudataires du Ras.—Les Dedjazmatchs Farès Aligaz, Guoscho et Conefo.—Arrivée à Dabra Tabor.—Visite à la Waïzoro Manann.—Visite au Ras Ali.—Jeu de mail.—Bruits de guerre contre Oubié, Farès Aligaz ou Guoscho.—Retour à Gondar.
Chapitre VI. —Le Dedjadj Guoscho.—Adieux au Lik Atskou.—Sources du fleuve Bleu.—Arrivée à Dambatcha
Portée politique de la présence du Dedjadj Guoscho en Fouogara.—Camp du Dedjadj Guoscho.—Curiosité de ses soldats.—Portrait du Dedjadj Guoscho.—Ymer Sahalou et son beau-père le Blata Filfilo.—Physionomie de la cour du Gojam.—Rentrée à Gondar.—Le Lik rappelle le voyage de Jacques Bruce.—Légende de Pierre Paëz.—Fausses nouvelles politiques; alarmes des Gondariens.—Départ avec le Lidj Dori.—Camp du Dedjadj Conefo.—Le Dambya.—Petite ville d'Ysmala.—Combat contre Aceni Duras.—L'éviration et son origine en Éthiopie.—Le carême.—Nourriture en temps de jeûne.—Manière de prendre le miel pour prévenir la faim.—Bon augure tiré de la mort d'un oiseau de proie.—Village de Kouellèle Kuddus Mikaël.—Les sources de l'Abbaïe.—Entrée d'apparat à Dambatcha.—Réception faite par le Dedjadj Guoscho à ses troupes.—Analogie avec les mœurs de la Judée, de la Grèce et du moyen-âge.—Il est bruit d'une campagne contre les Gallas.
Chapitre VII. —Campagne contre les Ilmormas, dits Gallas, du Kouttaïe et du Liben
Plan de guerre.—Départ de Dambatcha.—Armement et équipement du cavalier.—Armement du rondelier et du fusilier.—Décorations honorifiques.—Aspect du camp la nuit.—Le Dedjazmatch en marche.—Manifestations des habitants des campagnes.—Les contingents grossissent l'armée d'étape en étape.—Ascendant du Dedjadj Guoscho sur les Gallas.—Leur fractionnement en petites républiques.—Histoire du Zaoudé, père du Dedjadj Guoscho.—Enfance de Guoscho; ses premières armes.—Des Gallas cherchent par des présent à se concilier le Dedjazmatch.—L'armée campe sur les bords de l'Abbaïe; aspect du pays.—Passage du fleuve.—Rives incultes et malsaines.—Comment les Gallas font la guerre.—Première action de guerre.—Le Galla mutilé et sa famille.—La loi du lévirat en vigueur chez les Gallas.—Escarmouches sur les Woïna-Deugas du Libèn; campement sur le Deuga du Libèn.—Attaque de nuit.—Un Galla ennemi fait une allocution au Dedjazmatch.—Aspect du pays parcouru depuis l'Abbaïe.—Quelques hommes restent en enfants perdus derrière l'armée.—Ils échappent aux Gallas.—Le monolithe de Mohamed Gragne.—Manière de combattre des Éthiopiens.—Leur manière d'envisager la guerre.—Nous campons à Kouttaïe.—Intérieur d'un notable galla.—Un Galla interpelle le Dedjadj Guoscho.—Retour vers l'Abbaïe.—Un parti de Gallas fait irruption dans la ligne de marche de l'armée.—Respect des Éthiopiens pour les morts.—Panique.—Passage de l'Abbaïe.—Les fièvres, les fumigations de soufre, les crocodiles.—Rentrée en Gojam.—L'église Saint-Michel.—Mort du Dedjadj Conefo.—L'armée se débande.—Le Dedjazmatch arrive à Goudara.—Clôture de la campagne.
Chapitre VIII. —Maison militaire et civile d'un Dedjazmatch
Description de Goudara.—Vie à Goudara.—Révision des investitures.—Les Polémarchies.—Comment on devient Polémarque.—Composition de la maison d'un Dedjazmatch.—Cadre de son armée.—Charges, fonctions, grades et titres.—Droits et devoirs qui y sont attachés.—Distribution des fiefs.—Bénéfices ecclésiastiques.—Maison de la Waïzoro Sahalou.—Les chefs de bandes et le droit d'hébergement.—Droit de justice des titulaires de fiefs.—Nature et quotité des impôts.—Caractère militaire de la société éthiopienne.—La domesticité se confond avec la famille.
Chapitre IX. —Hivernage à Goudara.—Famille du Dedjadj Guoscho.—Birro Guoscho.—Complications politiques.—Nouvelle entrée en campagne
Valeur des jugements de Lik Atskou sur ses compatriotes.—Les enfants du Dedjadj-Guoscho.—Birro Guoscho.—Son enfance.—Ses rapports avec le Ras Ali.—Tixa, Méred et Dempto.—Rupture avec le Ras.—La Waïzoro Oubdar.—Complications politiques.—Les fils de Conefo.—L'Azzage Fanta est envoyé avec un message auprès du Ras et de la Waïzoro Manann.—Birro investi de la succession de Conefo.—Le Dedjadj Guoscho
Weitere Kostenlose Bücher