Lutsche das Licht - mit Wortbildern hundert und mehr Italienischvokabeln pro Stunde lernen
Wald . Ich gehe selber .
seno m [ˈse:no] [sehno] Brust, Busen; Bild: Als der Kapitän den Busen der Loreley erblickte, geriet er in Seeno t.
senso m [ˈs ɛ nso] [sänso] Sinn, Sinne, Bewusstsein; Bild: Mit einem Senso r am Kopf kann ich mein Bewusstsein ein- und ausschalten.
sentire [senˈti:re] [sentihre] hören, anhören, zuhören; Bild: Seh’n Tiere besser, als sie hören ?
senza [ˈs ɛ ntsa] [sänza] ohne; Bild: Ohne Sense die Wiese zu mähen, ist kaum möglich. Bild: Ohne Sensa tionen geht keiner mehr in den Zirkus.
sera f [ˈse:ra] [sehra] Abend; Bild: Am Abend ist der Tag sehr a lt.
sereno, -a [seˈre:no, -a] [serehno, -a] heiter, wolkenlos, unbeschwert; Bild: Serena Williams (Tennisspielerin) spielt immer nur bei wolkenlos em Himmel.
sermone m [serˈmo:ne] [sermohne] Predigt; Bild: Die Predigt ist sehr mon oton.
serpente m [serˈp ɛ nte] [serpänte] Schlange; Bild: Eine Schlange schlängelt sich eine Serpent in e hoch.
serramenti mf [serraˈmenti] [serramenti] Fenster und Türen; Bild: Wer aus dem Fenster springt, muss sehr am End e sein.
servizio m [serˈvittsio] [servittsio] Dienst; Bild: Im Dienst ist es manchmal sehr witzi g.
sesso m [ˈs ɛ sso] [sässo] Sex, Geschlecht; Bild: Im Frühling werden die meisten Kinder gezeugt. Das nennt man dann saiso naler Sex .
seta f [ˈse:ta] [sehta] Seide; Bild: Seide wird in Italien aus Seeta ng gemacht.
sete f [ˈse:te] [sehte] Durst; Bild: Nach dem Sehte st hatte ich einen enormen Durst . (Ach, mir tut mein Herz so weh, wenn ich im Glas den Boden seh.)
sfera f [sf ɛ :ra] [sfähra] Kugel; Bild: Die Erd kugel wird von der Erdatmo sphär e umschlossen.
sicché [sikˈke] [sikke] sodass, also; Bild: Also sicke rt alles durchs Sieb.
sigaretta f [sigaˈretta] [sigaretta] Zigarette; siehe Merktipps zu »A-E’s«, Seite 241.
sinché [siŋˈke] [sinke] so lange bis; Bild: Sinke so lange, bis du den Grund erreichst.
sindone f [ˈsindone] [sindohne] Leichentuch; Bild: Die Leichen sind ohne Kleidung. Daher brauchen sie wenigstens ein Leichentuch .
sistema m [sisˈt ɛ :ma] [sistehma] System; Bild: Siehst de ma l: Mit System geht alles besser.
sistemare [sisteˈma:re] [sistemahre] ordnen, in Ordnung bringen; Bild: Wer System-Haare hat, der bringt Ordnung auf (in) seinen Kopf.
slavina f [zlaˈvi:na] [slawihna] Lawine; Bild: Der S ch lawiner verlässt die Piste und löst eine Lawine aus.
smettere [ˈzmettere] [smettere] aufhören, aufgeben, ablegen; Bild: Bevor ich aufgebe , s ch mettere ich den Ball noch einmal ins gegnerische Feld.
soave [soˈa:we] [soahwe] lieblich, süß; Bild: Der Soave -Wein ist ein trockener Wein aus Italien. Lieblich und süß ist er aber bestimmt nicht.
sofà m [soˈfa] [sofa] Sofa; hört sich im Deutschen genauso an.
soffiare [sofˈfia:re] [soffiahre] pusten, blasen, wehen, anhauchen; Bild: Nach so vie len Jahre n kannst du immer noch Puste blumen um blasen .
soffriere [sofˈfri:re] [soffrihre] erleiden, ertragen, leiden an; Bild: So friere ich im Sommer und Winter. Ich leide an der so genannten Frier -Krankheit.
soft [s ɔ ft] [soft] behaglich, gedämpft, leise; Bild: So oft sagte ich es ihm ganz leise ins Ohr.
sole m [ˈsole] [sohle] Sonne; Bild: Die Sonne schien so stark, dass selbst meine Schuh sohle schmolz.
somma f [ˈsomma] [somma] Summe (Mathematik), Betrag; Bild: Im Sommer (wenn die Bienen summen) macht das Bilden von Summe n so ma tt.
sortire [sorˈti:re] [sortihre] erzielen, bewirken; Bild: Ich sortiere und bewirke somit eine gewisse Ordnung.
spacchettare [spakketˈta:re] [spacketahre] auspacken; Bild: da s Paket Haare auspacken .
spartire [sparˈti:re] [spartihre] verteilen, aufteilen, austeilen; Bild: Die Bank verteilt Spartiere (z. B. Sparschweine etc.) gratis an die Kinder.
spazzare [spatˈtsa:re] [spattsahre] (weg)kehren, (weg)putzen, verdrücken; Bild: Selbst die Spatz en- Haare wurden von der Katze verdrückt .
spezie f [ˈsp ɛ ttsie] [spezie] Gewürze, Gewürzmischung; Bild: Eine gewisse Spezie s der Primaten verträgt keinerlei Gewürze .
spina f [ˈspi:na] [spihna] Dorn, Stachel, Gräte; Bild: Am Spina t wachsen Dorn en. Bild: Der Spinner hat eine Jacke mit Stachel n an.
spinta f [ˈspinta] [spinta] Antrieb, Schub, Anstoß; Bild: Der Spind ha t auch eine Schub lade.
spirale f [spiˈra:le] [spirahle] Spirale; hört sich im Deutschen genauso an.
stallone m [stalˈlo:ne] [stallohne] Zuchthengst, Sexprotz; Bild: Sylvester Stallone (Schauspieler) spielt einen Zuchthengst .
standista mf
Weitere Kostenlose Bücher