Bücher online kostenlos Kostenlos Online Lesen
Lutsche das Licht - mit Wortbildern hundert und mehr Italienischvokabeln pro Stunde lernen

Lutsche das Licht - mit Wortbildern hundert und mehr Italienischvokabeln pro Stunde lernen

Titel: Lutsche das Licht - mit Wortbildern hundert und mehr Italienischvokabeln pro Stunde lernen Kostenlos Bücher Online Lesen
Autoren: Oliver Geisselhart
Vom Netzwerk:
schnarchen .

S
    sacca f [ˈsakka] [sakka] Tasche, Reisetasche, Beutel; Bild: Am Ende der Sackga sse steht eine Reisetasche .
    saccata f [sakˈka:ta] [sackkahta] Sack(voll); Bild: Im Sack war der Kater . Im Sack wollte ich den Kater ersäufen.
    saccente mf [satˈt ʃɛ nte] [sattschente] Besserwisser(in); Bild: Der Besserwisser weiß: Es heißt nicht »Sack-Ente«, sondern » Satsch-Ente «.
    sacco m [ˈsakko] [sakko] Sack; Bild: im Sack hüpfen mit Sakko .
    sacro, -a [ˈsa:kro, -a] [sahkro, -a] heilig, geistlich; Bild: Über der Sprühflasche Sakro tan (Marke) schwebt ein Heilig enschein.
    safari f [saˈfa:ri] [safahri] Safari; hört sich im Deutschen genauso an.
    saga f [sa:ga] [sahga] Sage; siehe Merktipps zu »A-E’s«, Seite 241.
    sagoma f [ˈsa:goma] [sahgoma] Profil, Schablone; Bild: » Sag Oma: Wo hab ich nur meine Schablone hingelegt?«
    salato, -a [saˈla:to, -a] [salahto, -a] salzig; Bild: Der Salat ! O h, ist der aber salzig !
    sale m [sa:le] [sahle] Salz; Bild: Im ganzen Saale befindet sich Salz am Boden.
    salotto m [sal ɔ tto] [salotto] Wohnzimmer; Bild: Über meinem Wohnzimmer steht » Saal Otto« . Einst wohnte hier Otto (z. B. Waalkes).
    sandalo m [ˈsandalo] [sandalo] Sandale; siehe Merktipps zu »O-E’s«, Seite 240.
    sano, -a [ˈsa:no, -a] [sahno, -a] gesund; Bild: In einem Sana torium (Kurklinik) wird man meistens wieder gesund .
    sbraitare [zbraiˈta:re] [sbraitahre] schreien, brüllen; Bild: Weil man ihm Sprite -Limo (Marke) auf die Haare goss, fing er an zu brüllen .
    sbucare [zbuˈksa:re] [sbukahre] heraus- hervorkommen, auftauchen; Bild: Spuck in die Haare , dann kommen die Läuse heraus .
    scala f [ˈska:la] [skahla] Treppe, Steige; Bild: Die Farb skala fällt die Treppe hinunter.
    scansia f [skanˈsi:a] [skansiha] Regal; Bild: Da s ganze Jahr über bleibt das Regal leer. Bild: Regal e einräumen – da s kann sie a uch.
    scarpone m [skarˈpo:ne] [skarpohne] Stiefel; Bild: den Stiefel mit Ma scarpone (italienischer Frischkäse) einschmieren. Ideal für den Stiefel lecker.
    scena f [ˈ ʃɛ :na] [schähna] Bühne; Bild: Eine Schöne ( Schönhe it) steht auf der Bühne .
    schiaffare [skiafˈfa:re] [skiaffahre] schmeißen, werfen; Bild: Bei der Skiaff enf ahr t schmeißen die Zuschauer Gegenstände auf die Piste.
    schiera f [skiˈ ɛ :ra] [skiähra] Schar, Menge; Bild: Die Ski-Ära ist vorbei. Eine große Schar von Wintersportbegeisterten fährt Snowboard.
    schifare [skiˈfa:re] [skifahre] abstoßen, (an)ekeln, anwidern; Bild: Skifahre n widert mich an .
    schiniere m [skiˈni ɛ :re] [skiniähre] Beinschiene; Bild: beim Ski fahren die Niere verletzt und mit einer Beinschiene am Rücken provisorische Hilfe geleistet.
    scialle m [ˈ ʃ alle] [schalle] Schultertuch; Bild: das Schultertuch in die Obst schale legen.
    scibile m [ˈ ʃ i:bile] [schihbile] Wissen; Bild: Wenn man diese Ski-Brille aufsetzt, kann man das komplette Wissen der Menschheit sehen.
    scippare [ ʃ ipˈpa:re] [schippahre] jemandem die Tasche wegreißen; Bild: Nachdem der Täter meine Tasche weggerissen hatte , flüchtete er mit ein paar Ski .
    sciupare [ ʃ uˈpa:re] [schupahre] abnutzen, verschleißen, verderben; Bild: Alle meine Schuhpaare sind abgenutzt .
    sciuscià m [ ʃ u ʃ ˈ ʃ a] [schuscha] Schuhputzer; Bild: Der Schuhputzer sitzt auf einer Schuhscha chtel.
    scollatura f [skollaˈtu:ra] [skollatuhra] Ausschnitt (Kleidung), Dekolleté; Bild: Peter Scholl-Latour (deutsch-französischer Journalist) starrt der TV-Moderatorin auf ihren Ausschnitt .
    scostare [skosˈta:re] [skostahre] ablegen, abstoßen, abrücken; Bild: Es kost’ deine Haare , wenn du dich mit dem Paddelboot vom Ufer abstoßen willst. (Die Haare sind am Ufer eingeklemmt.)
    secco, -a [ˈsekko, -a] [sekko, -a] trocken, ausgetrocknet; Bild: Weil meine Kehle ausgetrocknet ist, muss ich einen Pro secco trinken.
    sede f [ˈs ɛ :de] [sähde] Niederlassung, Sitz; Bild: Kurz nachdem die Niederlassung fertiggestellt war, säte man einen neuen Rasen um das Gebäude an.
    sedile m [seˈdi:le] [sedihle] Sitz, Bank; Bild: Ich seh in die Diele und sehe eine Bank dort stehen.
    sedurre [seˈdurre] [sedurre] verführen, verlocken; Bild: Seh t, die Dürre verführt wieder alle!
    segreta f [seˈgre:ta] [segrehta] Verlies; Bild: Der Gefangene im Verlies sonderte ein merkwürdiges Sekret a b.
    selce f [ˈselt ʃ e] [seltsche] Kiesel(stein), Pflasterstein; Bild: Dieser Pflasterstein ist ja selt en schö n.
    selva f [ˈselva] [selwa] Wald; Bild: Ich schicke niemanden in den

Weitere Kostenlose Bücher