The Illustrated Complete Works of H.P. Lovecraft
capable of visiting almost any nameless doom upon the town, which after all was a Roman settlement and contained a great number of our citizens. The complaining ædile’s own mother Helvia was a pure Roman, the daughter of M. Helvius Cinna, who had come over with Scipio’s army. Accordingly I had sent a slave—a nimble little Greek called Antipater—to the proconsul with letters, and Scribonius had heeded my plea and ordered Balbutius to send his fifth cohort, under Asellius, to Pompelo; entering the hills at dusk on the eve of November’s Kalends and stamping out whatever nameless orgies he might find—bringing such prisoners as he might take to Tarraco for the next proprætor’s court. Balbutius, however, had protested, so that more correspondence had ensued. I had written so much to the proconsul that he had become gravely interested, and had resolved to make a personal inquiry into the horror.
He had at length proceeded to Pompelo with his lictors and attendants; there hearing enough rumours to be greatly impressed and disturbed, and standing firmly by his order for the Sabbath’s extirpation. Desirous of conferring with one who had studied the subject, he ordered me to accompany Asellius’ cohort—and Balbutius had also come along to press his adverse advice, for he honestly believed that drastic military action would stir up a dangerous sentiment of unrest amongst the Vascones both tribal and settled.
So here we all were in the mystic sunset of the autumn hills—old Scribonius Libo in his toga prætexta, the golden light glancing on his shiny bald head and wrinkled hawk face, Balbutius with his gleaming helmet and breastplate, blue-shaven lips compressed in conscientiously dogged opposition, young Asellius with his polished greaves and superior sneer, and the curious throng of townsfolk, legionaries, tribesmen, peasants, lictors, slaves, and attendants. I myself seemed to wear a common toga, and to have no especially distinguishing characteristic. And everywhere horror brooded. The town and country folk scarcely dared speak aloud, and the men of Libo’s entourage, who had been there nearly a week, seemed to have caught something of the nameless dread. Old Scribonius himself looked very grave, and the sharp voices of us later comers seemed to hold something of curious inappropriateness, as in a place of death or the temple of some mystic god.
We entered the prætorium and held grave converse. Balbutius pressed his objections, and was sustained by Asellius, who appeared to hold all the natives in extreme contempt while at the same time deeming it inadvisable to excite them. Both soldiers maintained that we could better afford to antagonise the minority of colonists and civilised natives by inaction, than to antagonise a probable majority of tribesmen and cottagers by stamping out the dread rites.
I, on the other hand, renewed my demand for action, and offered to accompany the cohort on any expedition it might undertake. I pointed out that the barbarous Vascones were at best turbulent and uncertain, so that skirmishes with them were inevitable sooner or later whichever course we might take; that they had not in the past proved dangerous adversaries to our legions, and that it would ill become the representatives of the Roman People to suffer barbarians to interfere with a course which the justice and prestige of the Republic demanded. That, on the other hand, the successful administration of a province depended primarily upon the safety and good-will of the civilised element in whose hands the local machinery of commerce and prosperity reposed, and in whose veins a large mixture of our own Italian blood coursed. These, though in numbers they might form a minority, were the stable element whose constancy might be relied on, and whose cooperation would most firmly bind the province to the Imperium of the Senate and the Roman People. It was at once a duty and an advantage to afford them the protection due to Roman citizens; even (and here I shot a sarcastic look at Balbutius and Asellius) at the expense of a little trouble and activity, and of a slight interruption of the draught-playing and cock-fighting at the camp in Calagurris. That the danger to the town and inhabitants of Pompelo was a real one, I could not from my studies doubt. I had read many scrolls out of Syria and Ægyptus, and the cryptic towns of Etruria, and had talked at length with the bloodthirsty priest of Diana Aricina in his
Weitere Kostenlose Bücher