Traitor's Moon
heavy seal ring on his sisterâs slender finger. Prying the wax up with a thumbnail, he unfolded the sheet.
Adzriel had tucked a few dried wandril flowers into the letter. Crushing the faded red petals between his fingers, he inhaled their spicy scent as he read.
âWelcome home, dear brother,â the letter began, âfor so I address you in my heart even if it is forbidden elsewhere. My heart breaks that I cannot yet claim you openly as kin. When we meet, know that it is circumstance that prevents me, not coldness on my part. Instead, I thank you for undertaking this most painful and dangerous task.
âAsking for your inclusion was no sudden inspiration. The first glimmer of it was already in my mind during our all-too-brief reunion that night in RhÃminee. Auraâs blessings on Nysanderâs poor
khi
that he told me of your true work. Take care for the safety of our kinswoman, and may Aura guard you until we embrace again at Sarikali. I have so much to tell you, Haba.âAdzrielâ
Haba
.
The tightness in his throat returned as he reread the precious letter, committing it to memory.
âAt Sarikali,â he whispered to the kites.
9
I NTO A URÃNEN
T he sound of small wings woke Seregil the next morning. Opening his eyes, he saw a chukaree perched on the windowsill, its green plumage shining like Bryâkha enamel work as it preened its stubby tail. He willed it to drop a feather, but it had no gift for him today; with a liquid trill, it fluttered away.
Judging by the brightness of the window, theyâd overslept. The distant jangling of harness warned that Bekaâs riders were already making ready to go.
Yet he lay quiet a moment longer, savoring the feeling of Alecâs warm body still wound contentedly around his own, and the comfort of a proper bed. Theyâd made good use of it, he thought with sleepy satisfaction.
His fragile sense of peace slipped away all too quickly. The coat thrown carelessly over a chair caught his eye like an accusation, bringing with it the memory of Torsinâs words and those of Riagil. As the khirnari had so succinctly pointed out, life among the TÃr had forced him to grow up far more quickly than the friends heâd left behind. Heâd known more of death and violence, intrigue and passion than most âfaie twice his age. How many of the youngsters heâd played with had killed anyone, let alone the uncounted numbers he had in his years as Watcher, thief, and spy?
He stroked the arm draped over his chest, smoothing the fine golden hairs. Most âfaie his age hadnât even left the family hearth yet, much less made such a bond with anyone.
Who am I?
The question, so easy to ignore all those years in RhÃminee, was staring him in the face now.
Sounds of morning activity grew louder outside their window. Sighing regretfully, he ran a finger down the bridge of Alecâs nose. âWake up, talÃ.â
âMorning already?â Alec mumbled blearily.
âThereâs no fooling you, is there? Come, itâs time to move on.â
The central courtyard was filled with people and horses. Urgazhi and Akhendi riders were busy loading a string of packhorses; others were gathered around smoking braziers where Gedre cooks were serving a hasty breakfast. Nyal clearly had his hands full, Seregil thought, watching the man with growing dislike.
âItâs about time!â Beka called, seeing them. âKliaâs looking for you. Youâd better grab something to eat with us while you can.â
âNo one woke us,â Seregil muttered, wondering if the slight had been intentional.
Begging fry bread and sausage at the nearest brazier, he and Alec ate as they wandered among the riders, picking up details.
Two of Mercalleâs six remaining riders, Ari and Marten, were remaining behind with Corporal Zir to serve as dispatch couriers, carrying messages that would come by ship from Skala. The others would do the same from Sarikali.
Braknil was short a few riders as well; Orandin and Adis had been too badly burned at sea to continue and had remained aboard the
Zyria
for the return voyage.
The remaining members of Urgazhi Turma seemed out of sorts.
âDid you hear?â Tare grumbled to Alec. âWe have to ride
blindfolded
parts of the way, for hellâs sake!â
âItâs always been that way for foreigners, even before the Edict,â Seregil told him. âOnly
Weitere Kostenlose Bücher