Villette
well soon as syne.«
Following that eventful evening at the theatre, came for me seven weeks as bare as seven sheets of blank paper: no word was written on one of them; not a visit, not a token.
About the middle of that time I entertained fancies that something had happened to my friends at La Terrasse. The mid-blank is always a beclouded point for the solitary: his nerves ache with the strain of long expectancy; the doubts hitherto repelled gather now to a mass and – strong in accumulation – roll back upon him with a force which savours of vindictiveness. Night, too, becomes an unkindly time, and sleep and his nature cannot agree: strange starts and struggles harass his couch; the sinister band of bad dreams, with horror of calamity, and sick dread of entire desertion at their head, join the league against him. Poor wretch! He does his best to bear up, but he is a poor, pallid, wasting wretch, despite that best.
Towards the last of those long seven weeks I admitted, what through the other six I had jealously excluded – the conviction that these blanks were inevitable: the result of circumstances, the fiat of fate, a part of my life's lot, and – above all – a matter about whose origin no question must ever be asked, for whose painful sequence no murmur ever uttered. Of course I did not blame myself for suffering: I thank God I had a truer sense of justice than to fall into any imbecile extravagances of self-accusation; and as to blaming others for silence, in my reason I well knew them blameless, and in my heart acknowledged them so: but it was a rough and heavy road to travel, and I longed for better days.
I tried different expedients to sustain and fill existence: I commenced an elaborate piece of lacework, I studied German pretty hard, I undertook a course of regular reading of the driest and thickest books in the library; in all my efforts I was as orthodox as I knew how to be. Was there error somewhere? Very likely. I only know the result was as if I had gnawed a file to satisfy hunger, or drank brine to quench thirst.
My hour of torment was the post-hour. Unfortunately I knew it too well, and tried as vainly as assiduously to cheat myself of that knowledge; dreading the rack of expectation, and the sick collapse of disappointment which daily preceded and followed upon that well-recognized ring.
I suppose animals kept in cages, and so scantily fed as to be always upon the verge of famine, await their food as I awaited a letter. Oh! – to speak truth, and drop that tone of a false calm which long to sustain, outwears nature's endurance. – I underwent in those seven weeks bitter fears and pains, strange inward trials, miserable defections of hope, intolerable encroachments of despair. This last came so near me sometimes that her breath went right through me. I used to feel it, like a baleful air or sigh, penetrate deep, and make motion pause at my heart, or proceed only under unspeakable oppression. The letter – the well – beloved letter – would not come; and it was all of sweetness in life I had to look for.
In the very extremity of want, I had recourse again, and yet again, to the little packet in the case – the five letters. How splendid that month seemed whose skies had beheld the rising of these five stars! It was always at night I visited them, and not daring to ask every evening for a candle in the kitchen, I bought a wax-taper and matches to light it, and at the study-hour stole up to the dormitory, and feasted on my crust from the Barmecide's loaf. It did not nourish tne: I pined on it, and got as thin as a shadow: otherwise I was not ill.
Reading there somewhat late one evening, and feeling that the power to read was leaving me – for the letters from incessant perusal were losing all sap and significance: my gold was withering to leaves before my eyes, and I was sorrowing over the disillusion – suddenly a quick tripping foot ran up the stairs. I knew Ginevra Fanshawe's step: she had dined in town that afternoon; she was now returned, and would come here to replace her shawl, etc., in the wardrobe.
Yes: in she came, dressed in bright silk, with her shawl falling from her shoulders, and her curls, half-uncurled in the damp of night, drooping careless and heavy upon her neck. I had hardly time to recasket my treasures and lock them up when she was at my side: her humour seemed none of the best.
»It has been a stupid evening: they are stupid people,« she began.
»Who?
Weitere Kostenlose Bücher