Cagot
eingetroffen.
Zwei Komma eins Millionen Dollar.
Es war sowohl ein beunruhigendes als auch ein befriedigendes Gefühl.
Er war reich, aber auf eine protzige und verunsichernde Art; irgendwie kam er sich nicht mehr wie er selbst vor; es war, als hätte sich jemand in sein Haus geschlichen und seine Möbel golden gestrichen. Durfte er sich überhaupt setzen?
Gähnend klappte David seinen Laptop zu und schaute durch die breiten Glastüren des Terminals. Es regnete sehr stark. Und er war unendlich müde. Er würde die Reise morgen fortsetzen.
Unter der El Correo -Ausgabe nur notdürftig vor dem Regen geschützt, rollte David sein Gepäck zum Taxistand, wo er von einem gutgelaunten Taxifahrer mit einem knallbunten FC-Barcelona-Trikot unter seiner schicken Lederjacke gerettet wurde.
Das Taxi rauschte über die regennasse Autobahn. Links lag das ferne Grau des Atlantiks, rechts griffen jähe grüne Hügel nach den Wolken; in den tiefen Einkerbungen zwischen ihnen lauerten Stahlwerke und Papiermühlen. Hohe Fabrikschornsteine spuckten Rauchgirlanden von der Farbe verblichener weißer Unterwäsche in den Himmel.
David öffnete das Fenster und hielt das Gesicht in den Regen. Die kalten Tropfen taten gut - weil sie durch die erschöpfte Taubheit drangen; sie putschten ihn auf und hielten ihn wach. Er blickte auf das Baskenland hinaus. Er war hier.
Er hatte während des elendig langen Flugs um die halbe Welt bereits Nachforschungen angestellt: Internetrecherchen über das Baskenland und die Basken.
Deshalb wusste er inzwischen, dass manche Leute glaubten, die Basken stammten von den Neandertalern ab. Er wusste, dass sie erstaunlich lange Ohrläppchen hatten. Er wusste, dass sie eine einzigartige und komplizierte Sprache hatten, die mit keiner anderen Sprache auf der Welt verwandt war; er wusste, dass arrauktaka »jemanden mit einem Ruder schlagen« hieß.
Außerdem hatte er gelernt, dass das Wort »bizarr« von dem baskischen Wort für »bärtig« kam, dass die Basken im Vergleich mit den Spaniern groß und kräftig waren, dass sie hervorragende Walfänger waren, dass sie eine spezielle Sorte Kirschen hatten und eine Vorliebe für Rugby, eine besondere Art von Leinen, ein welliges, lauburu genanntes Sonnensymbol und winzige Wildpferde, die pottok hießen.
David schloss das Fenster wieder. Seine Recherchen waren breitgefächert gewesen, hatten ihm aber keine der Fragen beantwortet, die ihn wirklich beschäftigten. Wer war Jose Garovillo? Was bedeutete der Hinweis auf die Kirchen? Was hatte es mit der Landkarte seines Großvaters auf sich?
Die Erinnerung an seinen Großvater schmerzte ihn körperlich. David kämpfte dagegen an; denn wenn er an seinen Großvater dachte, würde er unweigerlich irgendwann auf seine Eltern kommen. Deshalb musste er handeln und nicht nachdenken; und er musste noch einen Schlussstrich ziehen, noch eine einschneidende Veränderung vornehmen.
Er griff nach seinem Handy und wählte.
In London klingelte das Telefon. »Roland De Villiers. Ja?«
Es war die gewohnt hochnäsige, verklemmt blasierte Sprechweise. Die Stimme, die David ein halbes Jahrzehnt ertragen hatte. »Roland, hier David. Ich …«
»Ach, sieh mal einer an. Tatsächlich? David. Wo sind Sie?«
»Roland …«
»Ist Ihnen eigentlich bewusst, dass sich auf Ihrem Schreibtisch die Arbeit türmt? Ihre nebensächlichen Umstände interessieren mich, ehrlich gestanden, nicht. Sie sind immer noch hier angestellt, um zu arbeiten. Also reißen Sie sich gefälligst zusammen. Ich sehe Sie hier spätestens in einer Stunde an Ihrem Monitor sitzen oder…«
»Ich komme nicht zurück.«
Eine Pause.
»Sie haben eine Stunde Zeit, um hier anzutanzen …«
»Geben Sie meinen Job dem Typen in der Buchhaltung. Dem, der Ihre Frau vögelt. Ciao.«
David drückte die Trenntaste und lachte still in sich hinein. Er konnte seinen Chef vor sich sehen, wie er, den Kopf rot vor Wut, in seinem Büro saß.
Gut.
Die Autobahn senkte sich in einem weiten Bogen ins Zentrum der Stadt hinab. Entlang der Strecke standen regengefleckte graue Wohnblöcke Spalier.
Der Taxifahrer sah David im Rückspiegel an.
»Centro urbano, senor? Hotel Donostia? 5t?«
»Si. Äh … si. Ja. Zentrum. Hotel… Donostia.«
Der Taxifahrer verließ die Autobahn und fuhr auf den breiten Boulevards der Stadt weiter. Große Bürobauten verbreiteten im Dämmerlicht eine Atmosphäre klammen Pomps. Viele von ihnen schienen Banken zu sein. Banco Vizkaya. Banco Santander. Banco de Bilbao.
Weitere Kostenlose Bücher