Carpathian 20 - Dark Slayer
vigyázak —dear one.
feldolgaz —prepare.
fertiil —fertile one.
fesztelen —airy.
fü —herbs; grass.
gæidno —road, way.
gond —care; worry; love ( noun ).
hän —he; she; it.
hän agba —it is so.
hän ku —prefix: one who; that which.
hän ku agba —truth.
hän ku kaśwa o numamet —sky-owner.
hän ku kuulua sÃvamet —keeper of my heart.
hän ku meke pirämet —defender.
hän ku pesä —protector.
hän ku saa kuć3aket —star-reacher.
hän ku tappa —deadly.
hän ku tuulmahl elidet —vampire ( literally: life-stealer ).
hän ku vie elidet —vampire ( literally: thief of life ).
hän ku vigyáz sielamet —keeper of my soul.
hän ku vigyáz sÃvamet és sielamet —keeper of my heart and soul.
hany —clod; lump of earth.
hisz —to believe; to trust.
ida —east.
igazág —justice.
irgalom —compassion; pity; mercy.
isä —father ( noun ).
isäntä —master of the house.
it —now.
jälleen —again.
jama —to be sick, wounded or dying; to be near death.
jelä —sunlight; day, sun; light.
jelä keje terád —light sear you ( Carpathian swear words ).
o jelä peje terád —sun scorch you ( Carpathian swear words ).
o jelä sielamak —light of my soul.
joma —to be under way; to go.
jo η e —to come; to return.
jo η esz arwa-arvoval —return with honor ( greeting ).
jorem —to forget; to lose one’s way; to make a mistake.
juo —to drink.
juosz és eläsz —drink and live ( greeting ).
juosz és olen ainaak sielamet jutta —drink and become one with me ( greeting ).
juta —to go; to wander.
jüti —night; evening.
jutta —connected; fixed ( adj. ). To connect; to fix; to bind ( verb ).
k —suffix added after a noun ending in a vowel to make it plural.
kaca —male lover.
kaik —all.
kalma —corpse; death; grave.
ka η a —to call; to invite; to request; to beg.
ka η k —windpipe; Adam’s apple; throat.
ka δ a —to abandon; to leave; to remain.
ka δ a wäkeva óv o köd —stand fast against the dark ( greeting ).
Karpatii —Carpathian.
Karpatii ku köd —liar.
käsi —hand ( noun ).
kaśwa —to own.
keje —to cook; to burn; to sear.
kepä —lesser, small, easy, few.
kidü —to wake up; to arise ( intransitive verb ).
kim —to cover an entire object with some sort of covering.
kinn —out; outdoors; outside; without.
kinta —fog; mist; smoke.
köd —fog; mist; darkness.
köd alte hän —darkness curse it ( Carpathian swear words ).
o köd belső —darkness take it ( Carpathian swear words ).
köd jutasz belső —shadow take you ( Carpathian swear words ).
koje —man; husband; drone.
kola —to die.
kolasz arwa-arvoval —may you die with honor ( greeting ).
koma —empty hand; bare hand; palm of the hand; hollow of the hand.
kond —all of a family’s or clan’s children.
kont —warrior.
kont o sÃvanak —strong heart ( literally: heart of the warrior ).
ku —who; which; that.
kuc3 —star.
kuc3ak! —stars! (exclamation)
kule —to hear.
kulke —to go or to travel (on land or water).
kulkesz arwa-arvoval, ekäm —walk with honor, my brother ( greeting ).
kulkesz arwaval, jo η esz arwa arvoval —go with glory, return with honor ( greeting ).
kuly —intestinal worm; tapeworm; demon who possesses and devours souls.
kumpa —wave ( noun ).
ku η e— moon.
kuńa —to lie as if asleep; to close or cover the eyes in a game of hide-and-seek; to die.
kunta —band, clan, tribe, family.
kuras —sword; large knife.
kure —bind; tie.
kutni —to be able to bear, carry, endure, stand or take.
kutnisz ainaak —long may you endure ( greeting ).
kuulua —to belong; to hold.
lääs —west.
lamti ( or lamt3) —lowland; meadow; deep; depth.
lamti ból jüti, kinta, ja szelem —the netherworld ( literally: the meadow of night, mists
Weitere Kostenlose Bücher