Das Kuckucksei
oder wie unsere Leute glauben, daß es funktioniert ... Wenn wir uns dabei vertun, könnten wir Gatog verlieren. Wir könnten alles verlieren. Die Ironie, Elritze, besteht darin, daß wir es auf sichere Entfernung hinausschaffen und es dort versuchen könnten - aber dann würden wir dieses Schiff fliegen, ohne zu wissen, wie es funktioniert. Sogar dann, wenn es funktioniert. Und wir können diese Art von Antrieb nicht in der Nähe von irgend etwas anderem starten. Und wie man mir sagte, auch nicht aus dem Stand. Die schreckliche Wahrheit ist - wir kennen die letzten Einzelheiten nicht. Wir wissen nicht, wie man es fliegt. Wüßten wir es, hätten wir die Ganngein und die Nonnent retten können. Es ist schnell genug, sogar innerhalb eines Sonnensystems. Außerhalb - mögen die Götter uns helfen, wir wissen es nicht.«
»Wird von mir erwartet, in dieser Sache etwas zu unternehmen?« Dorn zitterte, ein kurzer Schüttelkrampf. »Bin ich das, was die Ghota aufhalten wollen?«
»Ich bin bislang drei Arten von Leuten begegnet: Denjenigen, die das Universum für gut halten; denjenigen, die es für schlecht halten; und denjenigen, die nicht mehr darüber nachdenken wollen, als sich nicht vermeiden läßt. Ich ziehe die ersten beiden Arten vor. Die letzte kann jeder mieten. Die Dallen-Gesellschaft will dir Einhalt gebieten, weil sie Angst vor dir hat. Anderen geht es genauso. Die Ghota haben nur deshalb verdammte Angst, weil du Hatani bist und keiner von ihnen. Sie sind am Ende, und sie wissen es. Die Welt kann sie sich nicht mehr leisten. Sie kann sich keine Unwissenheit mehr leisten. Die Gilden der Tanun und Kosan - für sie bist du die Hoffnung.«
»In welcher Beziehung? Soll ich dieses Schiff fliegen?«
»Ich weiß nicht. Vielleicht. Eines Tages. Was würdest du dann tun?«
»O ihr Götter!«
»Jetzt weißt du, wozu du da bist.«
»Stell diese Frage nicht! Duun ...«
»Haras-hatani, was wirst du tun?«
Dorn ging ein Stück weit weg, hob die Hände an den Kopf und ließ sie wieder fallen. Er hatte keine Gedanken mehr. Nichts außer zusammenstürzenden Bildern. (Die Felsen im Sand, jeder mit einem Hatani. Tangans gealtertes Gesicht und das Sagots verschwammen. Manans unpersönliche Stimme: »Das war ein Fehlschuß auf ihrer Seite, ein Treffer auf unserer. Sie stürzt ab.« Die Stimme der Ganngein: »Das ist keine Reise, die wir unbedingt mit jemandem zusammen machen wollen.«)
Er drehte sich wieder zu Duun um. Zu einem unbeweglichen Schatten vor der gewaltigen Illusion der Fenster.
»Nun?« fragte Duun.
»Ich bin noch nicht einmal achtzehn Jahre alt!«
»Ich habe nicht gesagt, daß alles an dir lag. Du bist nicht für die Ghota verantwortlich. Man kann dir nicht die Schuld für die Dummheit der Welt geben. Aber sie brennt, Haras-hatani. Und vielleicht sind diese achtzehn Jahre alles, was die Welt haben wird. Was willst du tun, um aufzuhalten, was kommt?«
(Zur Heimatwelt zurückkehren? Wie könnte ich es aufhalten? Wer würde auf mich hören? Die Hatani. Die Tanun-Gilde; die Kosanin würden auf Duun hören.)
(Ein Raum mit einem Bett, einem Bad, einem Feuer und versteckten Tricks. Welches ist meine Bleibe? Dieser Ort. Diese Welt. Wie soll ich das Feuer löschen, außer mit meinen bloßen Händen? Bin ich ein zweifacher Dummkopf?)
(Jetzt weißt du, wozu du da bist.)
Dorn blickte sich um zu den Fenstern, der glitzernden Ausdehnung Gatogs, den Computerbänken. (Die Ghotanin fürchten etwas. Dies hier. Seine Verwendung.)
(Die Bänder. Die Stimmen.)
»Ich verstehe«, sagte er. »Du weißt bereits, was du von mir erwartest. Du denkst, daß du es weißt. Du fragst dich, was ich denke. Gehirnbahnen? Ist es das?«
»Vielleicht hoffe ich nur auf etwas Besseres. Sag mir deine Lösung!«
»Das Schiff hat gesendet. Sind die Botschaften überlichtschnell hinausgegangen?«
»Nein. Lichtschnell.«
»Dann wußte der Pilot, daß sie nicht rechtzeitig kommen konnten. Er bat nicht darum, gerettet zu werden.«
»Nein. Darauf konnte er nicht hoffen. Was hat er dann gewollt, Hatani?«
»Woher soll ich das wissen? Du warst mein Lehrer.«
»Vielleicht kannst du es nicht. Du bist zu einem großen Teil Shonun.«
»Aber die Botschaften begannen achtzehn Jahre später einzutreffen. Sie sagen - ›Hallo, hier sind wir.‹ Und sie fahren damit fort. Und er sagte: ›Ich werde sterben; sie töten mich, und sie haben solche kleine Schiffe.‹ Sie wissen, daß wir nicht zu ihnen kommen können, nicht wahr?«
»Sie wissen es
Weitere Kostenlose Bücher