Die Bibliothek des Monsieur Proust (German Edition)
zitiert 7, 52 und 7, 336. Deutsch: Erinnerungen von jenseits des Grabes (Neuried: Ars Una, 1994).
6
Proust, Lettres, 320.
7
Proust, Carnets, zitiert von Bernard de Fallois im Vorwort zu Contre Sainte-Beuve (Paris. Gallimard , 1954), 35.
8
Gallimard und zwei andere Verlage, Ollendorf und Fasquelle, lehnten Unterwegs zu Swann ab. Grasset erklärte sich 1912 bereit, das Buch zu publizieren, aber Proust mußte die Druckkosten bezahlen. Im Ersten Weltkrieg wurde die Veröffentlichung unterbrochen. Grasset stellte die Arbeit vorübergehend ein, und dann wurde Gallimard Prousts Verleger.
9
Proust an Robert de Billy, undatiert, in Proust, Letters of Marcel Proust, 245.
10
Zitiert in: Jean-Yves Tadié, Marcel Proust . Frankfurt am Main: Suhrkamp, 2008, 434.
11
Richard Macksey, »Conclusions« et »Incitations«: »Proust à la recherche de Ruskin«, MLN 96, No. 5 (Dezember 1981): 113-119.
12
Proust, Vorworte zu »La Bible d'Amiens« und »Sésame et les Lys«.
13
Ebd.; zitiert in Tadié, 897.
14
Proust, Nachgeahmtes und Vermischtes , 142.
15
Proust an Mme Madrazo, zitiert in Tadié, Marcel Proust , 753.
16
Essays , 471.
17
Proust an Robert de Billy, undatiert, Letters of Marcel Poust, 245. Zum »bewundernswerten geometrischen Parallelismus« siehe: Nouvelles Acquisitions Françaises (Bibliothèque Nationals, 16637 48r.) zitiert in Emily Eells, Proust's Cup of Tea: Homoeroticism and Victorian Culture (Surrey, UK : Ashgate, 2002), 68.
18
Carnet 1, NAF 16637 35r., zitiert in Emily Eells, 82-83.
19
Zitiert in A. S. Byatts Einleitung zu George Eliot, The Mill on the Floss (New York: Penguin Classics, 2003), xviii, xxiv, xxxii.
20
Jean Santeuil , 471, zitiert in Eells, Proust's Cup of Tea , 85.
21
Corneille, Horace , 1. Akt, 2. Szene.
22
Brief an Jacques Rivière, undatiert, in Proust, Marcel Proust et Jacques Rivière: Corespondance 1914-1922 (Paris: Plon, 1955).
23
Der Concours Général ist ein jährlich stattfindender nationaler Wettbewerb für Schüler der Première (11. Klasse) und der Terminale (12. Klasse) in fast allen Fächern, die an allgemeinen, technischen und berufsbezogenen Oberschulen unterrichtet werden. Lehrer wählen ein oder zwei ihrer Schüler aus jeder Klasse zur Teilnahme aus.
24
Das Motto von Sodom und Gomorrha ist ein Vers Vignys aus »La colère de Samson«: »Die Frau wird in Gomorrha, der Mann in Sodom herrschen«, und in seinem Porträt des Homosexuellen zitiert Proust aus demselben Gedicht: »Und getrennt voneinander werden die beiden Geschlechter zugrunde gehen«(4, 28). Sieheauch Proust, Essays , S. 459f. über den Gegensatz zwischen diesem Gedicht und Baudelaires »Lesbos«.
25
Der Fall Dreyfus war ein politischer und juristischer Skandal, der Frankreich in den neunziger Jahren des neunzehnten Jahrhunderts und zu Beginn des zwanzigsten spaltete. Capitaine Alfred Dreyfus, ein jüdischer Offizier der französischen Armee, wurde 1894 zu Unrecht des Landesverrrats schuldig gesprochen. Er wurde zu lebenslänglicher Verbannung verurteilt, weil er angeblich dem deutschen Militärattaché in Paris Geheimdokumente des französischen Militärs verkauft hatte. Dreyfus wurde in die Strafkolonie auf der Teufelsinsel in Französisch-Guyana gebracht und dort fast fünf Jahre in Einzelhaft gehalten. Am Ende wurden alle Anklagen als gegenstandslos bewiesen, und Dreyfus wurde rehabilitiert.
26
Ohne Quellenangabe zitiert in: Jacques Borel, Proust et Balzac (Paris: Corti, 1975), 13.
27
James McNeill Whistler, Arrangement in Black and Gold: Comte Robert de Montesquiou-Fézensac (1891), the Frick Collection, New York City.
28
Racine, Phädra , 4. Akt, 6. Auftritt, Übersetzung Schiller.
29
Marcel Proust an Robert de Montesquiou, undatiert, in Letters of Marcel Proust, 437.
30
M. Le Goff, Anatole France à la Béchellerie (Albin Michel), 331, zitiert in Tadie, Marcel Proust , 855.
Bibliographie
Werke von Marcel Proust
À la recherche du temps perdu . 3 vols. Paris: Robert Laffont/Quid, 1987.
Auf der Suche nach der verlorenen Zeit , 7 Bände. Übersetzt von Eva Rechel-Mertens, revidiert von Luzius Keller und Sibylla Laemmel. Frankfurter Ausgabe, Werke II . Frankfurt am Main: Suhrkamp, 1994-2002.
Jean Santeuil . 3 vols. Paris: Gallimard, 1952.
Jean Santeuil . Übersetzt von Eva Rechel-Mertens, revidiert und ergänzt von Luzius Keller. Hg. von Mariolina Bongiovanni-Bertini. Werke III , 1-2.
Weitere Kostenlose Bücher