Die Finsternis
Township ausfindig zu machen. Die Drift. Haben Sie gesehen …«
»Wir machen mit Leuten wie dir keine Geschäfte!«, schrie die älteste der Frauen, obwohl ich direkt vor ihr stand. Entweder war sie schwerhörig und hatte mich nicht verstanden … oder sie hasste die Pioniere abgrundtief.
»Ich bin nicht hier, um Geschäfte zu machen.« Ich hob meine Stimme in der Hoffnung, dass es ein Hörproblem war. »Ich versuche herauszufinden …«
»Raus hier!«, kreischte sie. »Wir kaufen nichts von Pionieren. Niemals!«
»Okay, hab schon verstanden«, sagte ich und zog mich schnell zurück.
Gemma sprang kurze Zeit nach mir auf den Schwimmsteg. »Glück gehabt?«, fragte ich sie.
»Das war vielleicht merkwürdig«, erwiderte sie verwirrt.
»Und dabei hast du nicht mal einen Schein.«
»Der Kerl war ganz normal – also für einen Surf –, bis ich ihn nach der Drift gefragt habe. Dann hat er mir gedroht und gesagt, dass ich von seinem Boot verschwinden soll, sonst würde er mich in die Lagune werfen.«
»Stimmt«, fügte ich hinzu. »Das ist seltsam.«
»Nein, das wirklich Merkwürdige daran war, dass er Angst hatte.«
»Wenn du die Surfs von der Drift mit eigenen Augen gesehen hättest, würde dich das nicht wundern.«
»Ty, er hatte Angst vor mir . Als würde ich ihm etwas antun wollen.«
»Was? Nein, das kam sicher nur, weil du die Drift erwähnt hast.«
Sie zuckte die Schultern, weil sie keine Erklärung hatte, aber mir auch nicht meine Theorie abkaufen wollte.
Ich dachte darüber nach und fragte mich, ob die alte Frau mich auch aus Angst und nicht aus Wut angeschrien haben könnte. Sie hatte gewusst, dass ich ein Pionier war. Konnte es sein, dass die Surfs Angst vor uns hatten? Dann betrachtete ich Gemma mit ihren Sommersprossen, dem Pferdeschwanz, dem geliehenen Taucheranzug, der viel zu groß war, sodass sie darin wie ein Kind wirkte, das Verkleiden spielte. Selbst Seemöwenküken sahen Angst einflößender aus.
Wir ließen uns von den ersten Versuchen nicht entmutigen und betraten ein Dutzend weiterer Boote, auf denen Surfs von verschiedenen Townships die unterschiedlichsten Waren verkauften: Perlen aus Muscheln, Ton und Heilbuttwirbeln, handgefertigte Kleidungsstücke aus behandelter Fischhaut. Aber auch Ahlen und Nadeln aus Knochen, Beutel aus Walrossmägen und Blasen sowie Walsehnen, die aufgespalten und zu feinem Garn gekämmt waren.
So verschieden ihre Handwerksgegenstände auch waren, die Surfs reagierten alle gleich, sowie sie meinen Schein erblickt hatten oder die Drift zur Sprache kam. Angst machte sich in ihren Gesichtern breit und wir mussten augenblicklich von Bord gehen.
»Gut«, sagte ich schließlich, obwohl nichts gut war. »Was auch immer Gabion mir zeigen wollte, ich glaube nicht, dass wir es hier finden. Lass uns zum Hauptgebäude rübergehen.«
Die Sonne verschwand gerade am Horizont, als wir das Marktgebäude über eine andere Seilbrücke erreichten. Zwischen den freiliegenden Tragbalken waren Planen gespannt, die die Marktstände voneinander abtrennten. Sie erinnerten mich an die Zelte der Fischhändler, die die Promenade der Handelsstation säumten, nur dass diese bunt und einladend aussahen, während die halb zerrissenen Segeltücher und Fischernetze einfach nur traurig wirkten.
Nachdem wir eine Etage des offenen Gebäudes durchquert hatten, hatte sich meine Angst, auf Gabion zu stoßen, in Luft aufgelöst. Viele Menschen waren auf dem Markt. Und nicht nur Surfs. Die Marktstände wurden von Fischereiunternehmen, Kurzwarenhändlern und anderen Firmen betrieben. Was mich jedoch am meisten verblüffte, waren die Preise.
»Die nehmen hier für Meersalat das Dreifache von dem, was wir mit dem Häuptling der Drift ausgehandelt haben.« Ich blieb an einem Stützbalken, der einmal zur Außenwand gehört hatte, stehen und betrachtete den dunkler werdenden Himmel. »Und mehr als zehnmal so viel, was es laut Staatenbund wert ist.«
Gemma hielt sich vom Rand des Gebäudes lieber fern. »Das ergibt doch alles überhaupt keinen Sinn. Warum sollte der Markt mit der ärmsten Kundschaft die Waren am teuersten verkaufen?«
»Weil die Surfs nirgendwo sonst etwas einkaufen können«, vermutete ich. »Entweder sie zahlen diese Preise oder sie gehen mit leeren Händen.«
»Warum können sie nicht an der Küste einkaufen gehen wie die Siedler?«
Das war einfach zu beantworten. »Weil es den Townships nicht erlaubt ist, sich der Küste zu nähern, außer rund um Rip Tide.« Ich sah mich
Weitere Kostenlose Bücher