Bücher online kostenlos Kostenlos Online Lesen
Fado Alexandrino

Fado Alexandrino

Titel: Fado Alexandrino Kostenlos Bücher Online Lesen
Autoren: António Lobo Antunes
Vom Netzwerk:
riet sie, du mußt deine Aktionen intensivieren: wir wollen von nun an mindestens einen Bericht pro Woche haben, der Topf wird teuflisch heiß kochen. Die Hauptleute sind in Aufruhr, es herrscht allgemeine Unzufriedenheit, es gibt eine Protestwelle, und das alles braut sich ganz allmählich zu einer allgemeinen Kritik an der Regierung zusammen. Wenn sie politisch richtig eingebunden sind, wenn sie die richtige Orientierung haben, will heißen die Arbeiterklasse und ihre Interessen unnachgiebig verteidigen, können die klügsten Offiziere leicht Herr der Lage werden und einen Zusammenbruch des Faschismus hervorrufen.
    – Und wenn wir nachher zu den Nutten gehen würden, Herr Hauptmann? schlug der Leutnant vor, dessen winzige Pupillen wie kleine giftige Metallspitzen glitzerten. Der verdrehte Krawattenknoten tauchte in die Untertasse mit der Sahnecreme, das Hemd, das mitten auf der Brust geöffnet war, zeigte das Goldkettchen, Haartuffs, ein kleines weißliches, sülziges Stück Haut.
    – Wie bitte? rief der Funker völlig erstaunt aus. Wie bitte?
    Ein Betrunkener, der auf einer Bank in ihrer Nähe hingegossen saß, stritt heftig, mühsam mit sich selber und schlug sich dabei auf die Knie, eine Gruppe Gymnasiastinnen hatte sich zu einem Haufen aus Geflüster, Gekicher, stolzen winzigen Brüstchen geballt, der Zeiger der runden Uhr hüpfte ruckartig über einer Flut von Köpfen: Alles geht an mir vorbei, dachte der Funker, warum zum Teufel redet niemand mit mir über diese Dinge, warum behalten sie das Fleisch für sich und lassen mir als Almosen ein paar kleine Knochen, ein bißchen Haut, etwas Fett, die nutzlosen Reste übrig? Dem Mädchen (Ich heiße Dália, nenn mich Dália,
und er beleidigt, Der übliche Deckname, der Scheißcodename, wahrscheinlich heißt du Fátima oder Ana oder Isabel) war ein durchsichtiger rosa Kaugummiballon gelungen, und sie bugsierte den Gummischaum mit der Zunge in den Mund zurück. Ihre Jungmädchenstimme war weiter professoral und nervig, und sie redete, als würde sie ein sattsam bekanntes Thema auswendig aufsagen: Du triffst dich mit dem Typ, erkennst ihn, sagst ihm dies und das und noch was und gehst keinen Millimeter von dem ab, was vereinbart wurde, läßt keine Einzelheit, keine noch so detaillierte Information, keinen Namen, kein Projekt, kein allzu konkretes Thema fallen, das uns in Gefahr bringen könnte: tragische Gesichter, randvolle Aschenbecher, bergeweise Prospekte, die im Morgengrauen in die Briefkästen von Lissabon gesteckt werden müssen, die erregende, erbauende, katechetische Atmosphäre des Untergrunds, in dem die Worte in bangem Enthusiasmus brannten. Das Mädchen hängte sich bei ihm ein, und der Funker spürte das leichte, drückende Handgelenk auf dem Stoff seiner Jacke.
    – Es ist besser so, klärte sie ihn auf, die Leute halten uns so für ein Paar und sind weniger mißtrauisch. Es gib überall Spitzel, vielleicht kennen die uns vom Sehen.
    – Ihr könnt in den Hafen gehen, ihr Trantüten, drohte der Onkel und haute mit der dicken kleinen Faust auf den Schreibtisch und wirbelte mit zusammenhanglosem Abschiedswinken Rechnungen auf, warf die übliche ewige Blume so heftig in den Weidenkorb, daß er das Gleichgewicht verlor, dabei Wasser aus der Vase auskippte und sich an eines der Metallborde klammern mußte, um nicht rücklings auf den Boden zu stürzen. Ich ziehe euch die Stunden vom Gehalt ab, ihr Armleuchter, euch wird keine Arbeitsstelle mehr annehmen.
    – Ich werde, wenn immer möglich, Kontakt zu dir aufnehmen, tröstete ihn Dália (das Kaugummi duftete nicht mehr, jetzt, wo es zu einer widerwärtigen, weichen Masse geworden war, die die Zähne verbarg). Bereite dich auf echt gute Neuigkeiten in den nächsten paar Monaten vor.

    Die roten Fahnen, die revolutionären Hymnen, rennende Menschen, Tränengas, Schüsse, Steine aus dem Straßenbelag, Blut, Gesänge, Slogans, Propaganda, der harte, unerschütterliche, siegreiche Kampf gegen die Revisionisten in Moskau, die Manipulierer der Bauern, die subtilen, bürokratisierten Verräter der Arbeiterklasse, die Organisation, die offiziell in den Slums arbeitet, in den Gewerkschaften, den Fabrikkommissionen, den Studentenkommissionen, Olavo, Emílio, der Glatzkopf, ich mit irgendeiner Visitenkarte am Revers auf einem Podium, wie ich unter Applaus, Geschrei, Durcheinander rede, die Aggressivität oder Zufriedenheit gehorsamer Gesichter, die uns zuhören würden: noch ein Jahr, versprach ihm das Mädchen, und

Weitere Kostenlose Bücher