Hä?? Jugendsprache unplugged 2013
emo: Why did the emo break up with his girlfriend? – Because he was happy with her.
FR sentimental m /sentimentale f , ultra sensible m, f : Pourquoi est-ce que le sentimental a plaqué sa copine? – Parce qu’il était heureux avec elle.
ES sensiblón m /sensiblona f , sentimental m, f , blandengue m, f : ¿Por qué ha cortado con su chorba el sensiblón? – Porque él estaba de coña con ella.
2. Extremes Mobbing-Opfer
USA punching bag
BR punchbag
FR tête f de turc für Mann und Frau
ES marginado m /marginada f
emotional flexibel launisch
USA BR moody, bipolar, emo
FR hystérique m, f
ES cambiante
emotional verrenkt geisteskrank, verrückt
USA loco
BR bonkers
USA BR whacko
FR siphonné m /siphonnée f , barge m, f
ES pasado de rosca m /pasada de rosca f , colgado m /colgada f
end, ends, ändigs sehr: Das Konzert war endsgeil!
USA hella: That concert was hella wicked.
BR mega: The concert was mega brilliant!
USA BR totally
FR trop: Le concert était trop top!
ES mazo, super, mogollón de: ¡El concierto estuvo mazo guay!
Energiesparmodus: im Energiesparmodus sein faulenzen
USA BR to be in relaxation mode
FR être en pilotage m automatique
ES estar perro m /estar perra f , estar apalancado m / estar apalancada f
entkorken entjungfern
USA BR to pop someone’s cherry
FR déniaiser
ES estrenar
epic, episch überragend, toll
USA BR epic, awesome
BR mega
FR trop bien
ES brutal
Erdnuckel kleine Person
USA gnome
BR titch
USA BR midget, hobbit
FR nain m /naine f , playmobil m, f
ES tapón m , für Mann und Frau , tamagochi m, f , enano m /enana f
Erektionsabbautechnikerin Prostituierte
USA street walker, relaxation assistant
BR tart, prozzy
USA BR whore
FR pute f , tepu f
ES puti f , fulana
Erzeugerfraktion Eltern
USA rentals
BR rents
USA BR parentals
FR renps m, Pl. , vieux m, Pl.
ES viejos Pl.
eskalieren exzessiv feiern: Heut Abend wird eskaliert!
USA BR to party like a rockstar: Tonight we’re gonna party like a rockstar!
FR se prendre la cuite du siècle, faire la méga-teuf: Ce soir, on va faire la méga-teuf!
ES desfasar, liarla parda, pegarse la juerga padre: ¡Esta noche desfasamos!
Eskimo-Flip ein Glas kaltes Leitungswasser
USA BR water on the rocks
FR verre m de flotte froide
ES vaso de agua fresquita
Essen auf Rädern E10-Biosprit
USA BR biofuel
FR biocarburant m E10
ES biocombustible E10
Evolutionsbremse Idiot
USA dipshit, moron
BR fudge
USA BR fucktard
FR naze m, f , blaireau m
ES tarado m /tarada f , subnormal m, f
Ex: sich einen Ex kaufen sich scheiden lassen
USA BR to get a divorce
FR divorcer, casser
ES divorciarse
F
facebooken ® 1. auf Facebook surfen: Hast du eigentlich noch andere Hobbys außer facebooken?
USA BR to facebook ® : Do you have any other hobbies besides facebooking?
FR aller sur facebook ® : Mais t’as d’autres hobbies que d’aller sur facebook?
ES estar metido en el Facebook ® : ¿Tienes más hobbys aparte de estar metido en el Facebook?
2. sich über jemanden auf Facebook informieren: Der Neue ist total süß, sollen wir den mal facebooken?
USA BR to facebook ® : The new guy is totally cute, should we facebook him?
FR chercher des infos sur quelqu’un sur facebook ® : Le nouveau est super mignon, et si on cherchait des infos sur lui sur facebook?
ES cotillear en el Facebook ® : ¡El nuevo es monísimo! ¿Le cotilleamos en el Facebook?
facebook ® reif lustiger Spruch oder Begebenheit, die man posten könnte
USA facebook ® worthy
BR perfect for putting on Facebook ®
FR truc m de ouf, truc m dingue
ES que va para el Facebook ® (de cabeza), que hay que ponerlo en el Facebook ®
Facebook ® schlampe Facebook ® -User, der unbekannte Leute als Freunde hinzufügt oder akzeptiert, um seine Freundesliste zu vergrößern
USA BR Facebook ® whore
FR personne f qui ajoute ou accepte des inconnus comme amis sur Facebook ® pour augmenter sa liste d’amis
ES flipado del Facebook ® m /flipada del Facebook ® f , persona que agrega a todo bicho viviente
Fail, Epic Fail grober Fehler, Versagen: Die Würstchen sind angebrannt, Fail! – Du Honk, Epic Fail!
USA BR fail, epic fail: The sausages burnt. Fail! –
Weitere Kostenlose Bücher