Bücher online kostenlos Kostenlos Online Lesen
Memento - Die Feuerblume: Band 2 (German Edition)

Memento - Die Feuerblume: Band 2 (German Edition)

Titel: Memento - Die Feuerblume: Band 2 (German Edition) Kostenlos Bücher Online Lesen
Autoren: Julianna Baggott
Vom Netzwerk:
Margit. »Die Geiseln werden erneuert.«
    »Erneuert«, flüstert Helmud Pressia zu. »Erneuert!«
    Bradwell richtet sich auf. »Das Kapitol entführt keine Leute, um sie nigelnagelneu zurückzugeben!«
    »Die Spinnen!« Pressia begreift. »Sie machen die Menschen zu Geiseln. So werden sie umgebracht. Deshalb sind wir doch hergekommen.«
    »Sie können uns alle reinigen!«, ruft die Blinde. »Wir müssen ihnen nur ihren Sohn zurückgeben!«
    »Partridge«, murmelt El Capitán.
    Das kleine Mädchen steht auf, stolpert, fängt sich wieder und geht Richtung Ausgang.
    »Wilda!«, ruft Pressia.
    Margit rennt hinterher und verdreht Wilda den Arm. »Du kannst da nicht raus. Du musst ihnen sagen, dass sie uns retten sollen!«
    »Lass sie los!«, schreit Pressia. »Du machst ihr Angst!«
    Margit lässt das Mädchen tatsächlich los. Sofort presst Wilda den Arm an die Brust, reibt sich die Haut und ruft: »Wir wollen unseren Sohn zurück!« Jetzt klingt es nicht nach einer Botschaft, sondern nach einer Beschwerde.
    Die Blinde hievt sich auf die Beine und wankt, als wäre sie betrunken. »Wir können gereinigt werden! Es ist der Weg der Ersten Bibel! Gott hat uns seinen einzigen Sohn geschenkt. Wir müssen ihn zurückgeben!«
    »Hört endlich auf, eure Unterdrücker anzubeten!«, erwidert Bradwell. »Willst du wissen, warum du blind bist? Das waren die im Kapitol. Das ist alles ihre Schuld!«
    »Wo sind deine Beweise?«, zischt die Blinde. »Unser Beweis ist das Kapitol selbst. Und das Mädchen! Das reine Mädchen!«
    »Das reine Mädchen«, sagt Helmud mit hoffnungsvoller Stimme. Denkt er, das Kapitol könnte ihn retten, von seinem Bruder loslösen und reinigen? Pressia würde gerne glauben, dass auch sie selbst zu einer Reinen werden könnte. Wie hat Bradwell es ausgedrückt? Nigelnagelneu. »Das reine Mädchen«, wiederholt Helmud abermals.
    »Halt den Mund, Helmud!«, brüllt El Capitán, und so werden alle immer lauter, bis ihre hallenden Stimmen von den Wänden des Rohrs zurückprallen – selbst Helmud schreit seinen Bruder an: »Halt den Mund! Halt den Mund! Halt den Mund!«
    Da kneift Wilda die Augen zusammen und kreischt: »Dieses Mädchen ist der lebende Beweis, dass wir euch alle retten können. Retten können! Solltet ihr unserer Bitte nicht nachkommen, nicht nachkommen! Werden wir die Geiseln umbringen, eine nach der anderen, bis zum bitteren Ende!« Sie kratzt sich das Kreuz auf die Brust und kreist die Mitte so heftig ein, dass es wehtun muss.
    Alle verstummen.
    Wilda öffnet die Augen. Pressia kniet sich vor ihr auf den Boden. Als Wilda den Puppenkopf entdeckt und die Plastikstirn mit einem Finger antippt, hält Pressia ihr die verschmolzene Hand hin. Wilda nimmt den Puppenkopf und Pressias Handgelenk in den Arm, drückt sie an sich und wiegt sich vor und zurück, um sich zu trösten. »Wir wollen unseren Sohn zurück. Dieses Mädchen ist der lebende Beweis.« Damit krabbelt sie auf Pressias Schoß.
    Pressia wiegt sie, während Wilda die Puppe wiegt. »Ganz ruhig. Schon gut.« Die erste Botschaft, die auf kleinen, flatternden Papierstreifen von einer Art Luftschiff abgeworfen wurde, kennt Pressia auswendig. Sie sagt die Worte auf: »Wir wissen, dass ihr hier seid, Brüder und Schwestern. Eines Tages werden wir aus dem Kapitol treten, um uns in Frieden mit euch zu vereinen. Bis dahin jedoch beobachten wir euch aus der Ferne, voller Gnade.«
    Das Mädchen nickt. Sie sprechen dieselbe Sprache.
    »Was ist los?«, fragt die Blinde.
    »Still«, sagt Margit. »Sei einfach still.«
    »Das Kreuz«, flüstert Pressia den anderen zu. »Ein Kreuz mit einem Kreis um die Mitte. Genauso ein Kreuz war unter der ersten Botschaft abgedruckt.« Sie sieht Bradwell an. »Die Botschaften sind sich irgendwie ähnlich, oder?«
    »Was meinst du?«
    »Ich weiß nicht. Ich hab einfach das Gefühl, dass sie ähnlich aufgebaut und ähnlich lang sind. Verstehst du?«
    »Sechsunddreißig«, sagt El Capitán.
    »Sechsunddreißig?«, fragt Bradwell.
    »Wörter. Die Botschaften bestehen beide aus exakt sechsunddreißig Wörtern.«
    »Alles wird gut«, flüstert Pressia dem Mädchen ins Ohr und streichelt ihren schmalen Rücken.
    »Gut, gut«, zwitschert Helmud.
    Ohne den Puppenkopf loszulassen, flüstert das Mädchen: »Wir wollen unseren Sohn zurück.«
    »Ich weiß«, sagt Pressia. »Wir kümmern uns um dich.«

EL CAPITÁN
Spinnen
    Als Bradwell das Mädchen hochhebt, das sich immer noch an Pressias Puppenkopffaust klammert, flucht die

Weitere Kostenlose Bücher