The Satanic Verses
It’s my belief some devil has got into you and turned your wits. You who have been given so much: do you not feel you owe anything to anyone? To your country? To the memory of your dear mother? To your own mind? Will you spend your life jiggling and preening under bright lights, kissing blonde women under the gaze of strangers who have paid to watch your shame? You are no son of mine, but a
ghoul, a hoosh
, a demon up from hell. An actor! Answer me this: what am I to tell my friends?’
And beneath a signature, the pathetic, petulant postscript. ‘Now that you have your own bad djinni, do not think you will inherit the magic lamp.’
After that, Changez Chamchawala wrote to his son at irregular intervals, and in every letter he returned to the theme of demons and possession: ‘A man untrue to himself becomes a two-legged lie, and such beasts are Shaitan’s best work,’ he wrote, and also, in more sentimental vein: ‘I have your soul kept safe, my son, here in this walnut-tree. The devil has only your body. When you are free of him, return and claim your immortal spirit. It flourishes in the garden.’
The handwriting in these letters altered over the years, changing from the florid confidence that had made it instantly identifiable and becoming narrower, undecorated, purified. Eventually the letters stopped, but Saladin heard from other sources that his father’s preoccupation with the supernatural had continuedto deepen, until finally he had become a recluse, perhaps in order to escape this world in which demons could steal his own son’s body, a world unsafe for a man of true religious faith.
His father’s transformation disconcerted Saladin, even at such a great distance. His parents had been Muslims in the lackadaisical, light manner of Bombayites; Changez Chamchawala had seemed far more godlike to his infant son than any Allah. That this father, this profane deity (albeit now discredited), had dropped to his knees in his old age and started bowing towards Mecca was hard for his godless son to accept.
‘I blame that witch,’ he told himself, falling for rhetorical purposes into the same language of spells and goblins that his father had commenced to employ. ‘That Nasreen Two. Is it I who have been the subject of devilment, am I the one possessed? It’s not my handwriting that changed.’
The letters didn’t come any more. Years passed; and then Saladin Chamcha, actor, self-made man, returned to Bombay with the Prospero Players, to interpret the role of the Indian doctor in
The Millionairess
by George Bernard Shaw. On stage, he tailored his voice to the requirements of the part, but those long-suppressed locutions, those discarded vowels and consonants, began to leak out of his mouth out of the theatre as well. His voice was betraying him; and he discovered his component parts to be capable of other treasons, too.
A man who sets out to make himself up is taking on the Creator’s role, according to one way of seeing things; he’s unnatural, a blasphemer, an abomination of abominations. From another angle, you could see pathos in him, heroism in his struggle, in his willingness to risk: not all mutants survive. Or, consider him socio-politically: most migrants learn, and can become disguises. Our own false descriptions to counter the falsehoods invented about us, concealing for reasons of security our secret selves.
A man who invents himself needs someone to believe in him, to prove he’s managed it. Playing God again, you could say. Oryou could come down a few notches, and think of Tinkerbell; fairies don’t exist if children don’t clap their hands. Or you might simply say: it’s just like being a man.
Not only the need to be believed in, but to believe in another. You’ve got it: Love.
Saladin Chamcha met Pamela Lovelace five and a half days before the end of the 1960s, when women still wore bandannas in their hair. She stood at the centre of a room full of Trotskyist actresses and fixed him with eyes so bright, so bright. He monopolized her all evening and she never stopped smiling and she left with another man. He went home to dream of her eyes and smile, the slenderness of her, her skin. He pursued her for two years. England yields her treasures with reluctance. He was astonished by his own perseverance, and understood that she had become the custodian of his destiny, that if she did not relent then his entire attempt at metamorphosis would fail. ‘Let me,’ he begged her,
Weitere Kostenlose Bücher