Auf der Suche nach dem Auge von Naga: Roman (German Edition)
erwartet? Warum fühlt sich alles so falsch an?
Burton erreichte den Portman Square, wankte auf das Fleckchen Grün in der Mitte des Platzes, ließ sein Gepäck fallen und setzte sich schwer auf eine Bank unter einem Baum. Er hatte auf die Montagu Place zugehalten, doch ihm war gerade der Gedanke gekommen, dass er keinen Grund hatte, dorthin zu gehen.
Er lachte, was schmerzte, und Tränen strömten ihm über die Wangen.
Er weinte und hatte das Gefühl, sterben zu müssen.
Er verstummte, und plötzlich waren Stunden verstrichen, und zusammen mit der Nacht hielt dichter Nebel Einzug.
Konfuse Eindrücke entwirrten sich und traten hinter einem Schleier blanken Schocks hervor. Er versuchte, sie zurückzudrängen, doch es misslang ihm. Rings um ihn verschwand London hinter dem trüben, düsteren Dampf, während sich in Burton die Wahrheit mit grauenhafter Klarheit herauskristallisierte.
Sie war zur Seite gezuckt.
In dem Moment, als er den Abzug gedrückt hatte, da hatte sie sich bewegt.
Die zweite Kugel des Attentäters hatte ihr Ohr gestreift.
Sir Richard Francis Burtons Kugel hatte sie in den Kopf getroffen.
Ich war es. Ich habe es getan.
Er hatte Königin Victoria getötet.
Hier beginnt es.
Hier endet es.
Nicht der Ursprung, sondern lediglich ein weiterer Teil eines Kreises.
Er saß am Portman Square.
Der dichte Nebel umfing ihn.
Er war still.
Er war geheimnisvoll.
Er war zeitlos.
Und dahinter war die Welt, die er geschaffen hatte, sehr, sehr real.
A Lamentation
von Algernon Charles Swinburne,
aus Poems and Ballads , 1866.
Swinburnes Gedicht A Lamentation kann durchaus als bittersüße Betrachtung des Kampfes der Menschen um Geltung im Strudel höherer Mächte betrachtet werden und liefert in dieser Hinsicht einen ganz besonderen Bezug zum vorliegenden Roman. Damit das Werk seine volle, eindringliche Wirkung entfalten kann, wird es hier im Original wiedergegeben.
I.
Who hath known the ways of time
Or trodden behind his feet?
There is no such man among men.
For chance overcomes him, or crime
Changes; for all things sweet
In time wax bitter again.
Who shall give sorrow enough,
Or who the abundance of tears?
Mine eyes are heavy with love
And a sword gone thorough mine ears,
A sound like a sword and fire,
For pity, for great desire;
Who shall ensure me thereof,
Lest I die, being full of my fears?
Who hath known the ways and the wrath,
The sleepless spirit, the root
And blossom of evil will,
The divine device of a god?
Who shall behold it or hath?
The twice-tongued prophets are mute,
The many speakers are still;
No foot has travelled or trod,
No hand has meted, his path.
Man’s fate is a blood-red fruit,
And the mighty gods have their fill
And relax not the rein, or the rod.
Ye were mighty in heart from of old,
Ye slew with the spear, and are slain.
Keen after heat is the cold,
Sore after summer is rain,
And melteth man to the bone.
As water he weareth away,
As a flower, as an hour in a day,
Fallen from laughter to moan.
But my spirit is shaken with fear
Lest an evil thing begin,
New-born, a spear for a spear,
And one for another sin.
Or ever our tears began,
It was known from of old and said;
One law for a living man,
And another law for the dead.
For these are fearful and sad,
Vain, and things without breath;
While he lives let a man be glad,
For none hath joy of his death.
II.
Who hath known the pain, the old pain of earth,
Or all the travail of the sea,
The many ways and waves, the birth
Fruitless, the labour nothing worth?
Who hath known, who knoweth, O gods? not we.
There is none shall say he hath seen,
There is none he hath known.
Though he saith, Lo, a lord have I been,
I have reaped and sown;
I have seen the desire of mine eyes,
The beginning of love,
The season of kisses and sighs
And the end thereof.
I have known the ways of the sea,
All the perilous ways,
Strange winds have spoken with me,
And the tongues of strange days.
I have hewn the pine for ships;
Where steeds run arrow,
I have seen from their bridled lips
Foam blown as the snow.
With snapping of chariot-poles
And with straining of oars
I have grazed in the race of goals,
In the storm the shores;
As a greave is cleft with an arrow
At the joint of the knee,
I have cleft through the sea-straits narrow
To the heart of the sea.
When air was smitten in sunder
I have watched on high
The ways of the stars and the thunder
In the night of the sky;
Where the
Weitere Kostenlose Bücher