Befehl von oben
für die Forschung und Entwicklung. Es wird Zeit, daß wir aufhören, das Rad alle zwei Jahre neu zu erfinden.
Unsere Bürger arbeiten für das Geld, das wir ausgeben, und wir sind es ihnen schuldig, es intelligent auszugeben.
Aber am wichtigsten von allem ist, daß unsere Söhne und Töchter, wenn wir sie der Gefahr entgegenschicken, die am besten ausgebildeten, am besten unterstützten und am besten ausgerüsteten Streitkräfte sein müssen, die wir ins Feld schicken können. Die Sache ist, daß wir das tun und dabei noch Geld sparen können, indem wir das System effektiver machen.« Das schöne an dieser neuen Garde von Senatoren, überlegte Bretano, war, daß sie nicht wußten, was unmöglich war. Noch ein Jahr zuvor wäre er mit seinen Worten nicht durchgekommen. Effizienz war in den meisten Regierungsbehörden ein Fremdwort, weil den Leuten bisher niemand gesagt hatte, sie sollten es besser machen. Es sprach viel dafür, an dem Ort zu arbeiten, wo das Geld gedruckt wurde, aber für das Verspeisen eines Eclairs sprach auch viel, bis einem die Arterien verstopften. Wäre das Herz Amerikas seine Regierung gewesen, dann wäre die Nation schon längst tot umgefallen. Glücklicherweise war das Herz seines Landes anderswo und überlebte mit gesünderer Kost.
»Aber warum brauchen wir soviel Verteidigung in einem Zeitalter …«
Bretano unterbrach ihn erneut. Diese Angewohnheit müßte er abstellen, das sah er noch im gleichen Augenblick ein – aber das war einfach zuviel. »Herr Senator, haben Sie sich in letzter Zeit das Gebäude auf der anderen Straßenseite angesehen?«
Es war ein spaßiger Anblick, wie der Kopf des Mannes nach hinten schnellte, aber der Adjutant von Bretano schnellte beinahe genauso stark herum. Der Senator hatte eine Stimme im Ausschuß und in der Senatskammer, die wieder in Betrieb war, nachdem sie den Rauch aus dem Gebäude vertrieben hatten. Aber die meisten anderen kapierten, was gemeint war, und der Verteidigungsminister war bereit, sich damit zu begnügen. Bald schloß der Vorsitzende die Sitzung und setzte für den folgenden Vormittag die Abstimmung an. Die Senatoren hatten durch die Würdigung von Bretanos offener und nachdrücklicher Erklärung ihre Haltung bereits deutlich gemacht und ihren Wunsch, mit ihm zusammenzuarbeiten, in beinahe so naiven Worten wie seinen Ausdruck verliehen.
*
Kaum war die UN-Resolution verabschiedet, als das erste Schiff nach kurzer Fahrt im irakischen Hafen Basra anlegte und von riesigen, staubsaugerähnlichen Gestellen entladen wurde. Von da an ging alles rasch.
Zum erstenmal in vielen Jahren würde es diesen Morgen auf sämtlichen Frühstückstischen im Irak genug Brot für alle geben. Die Morgennachrichten verkündeten allen diese Tatsache – mit den vorhersagbaren Live-Einblendungen von Bäckereien um die Ecke, die ihre Waren an glückliche, lächelnde Scharen verkauften – und schlossen mit der Meldung, die neue Revolutionsregierung werde heute zusammentreten, um andere Angelegenheiten nationaler Bedeutung zu erörtern. Diese Nachrichten wurden in PALM BOWL und STORM TRACK aufgenommen und weitergeleitet, aber die wahre Neuigkeit kam an diesem Tag von einer anderen Quelle.
Golowko sagte sich, daß der turkmenische Premier sehr wohl bei einem Unfall gestorben sein mochte. Seine persönlichen Neigungen waren dem RVS gut bekannt, und Verkehrsunfälle waren in seinem Land oder anderen nicht gerade ungewöhnlich – tatsächlich hatte es in der Sowjetunion übermäßig häufig Autounfälle gegeben, besonders durch Trunkenheit am Steuer. Aber Golowko hatte nie an irgendwelche Zufälle geglaubt und schon gar nicht an diejenigen, die auf eine Weise und zu Zeiten stattfanden, die seinem Land ungelegen kamen. Es half nichts, daß er reichlich Kräfte dort hatte, um das Problem zu diagnostizieren.
Der Premier war tot. Es würde Wahlen geben. Der wahrscheinliche Sieger war offensichtlich, weil der verstorbene Politiker beim Ersticken politischer Opposition ausgezeichnet gearbeitet hatte. Und nun, sah er, formierten sich auch iranische Militäreinheiten zum Vormarsch nach Westen. Zwei tote Staatsoberhäupter in so kurzer Zeit in so engem Umkreis, beide in Nachbarländern des Iran – nein, selbst wenn es Zufall war, hätte er es nicht geglaubt. Golowko nahm den Hörer in die Hand.
Die USS Pasadena befand sich gerade zwischen den beiden Oberflächenverbänden der PRC-Manöver, die gegenwärtig im Abstand von neun Meilen operierten. Das U-Boot war
Weitere Kostenlose Bücher