Claude, empereur malgré lui
Antipas était gouverneur, (ou tétrarque, tel était le titre) de la Galilée avec le Giléad. Car les possessions d’Hérode le Grand avaient été partagées entre ses trois fils survivants ; c’est-à-dire cet Antipas ; son frère Archélaos, qui devint roi de Judée avec la Samarie ; et son plus jeune frère Philippe qui devint tétrarque de Basan, contrée située à l’est de la Galilée de l’autre côté du Jourdain. Hérode adjura Cypros, son épouse dévouée, qui l’avait rejoint dans le désert, de faire appel pour lui à la générosité d’Antipas. Antipas était non seulement l’oncle d’Hérode mais aussi son beau-frère, ayant épousé sa ravissante sœur Hérodias, la femme divorcée d’un autre de ses oncles. Cypros, tout d’abord, refusa, car la lettre aurait dû être adressée à Hérodias, qui exerçait sur Antipas une emprise absolue, et elle s’était récemment prise de querelle avec Hérodias, lors d’une visite de cette dernière à Rome, et avait fait le serment de ne plus jamais lui adresser la parole. Cypros assura qu’elle préférait de beaucoup rester dans le sein de leur famille barbare mais hospitalière plutôt que de s’humilier devant Hérodias. Hérode menaça de se suicider en se jetant du haut des remparts de la forteresse, et réussit en fait à persuader Cypros de sa sincérité, encore qu’à mon avis, jamais homme ne fut moins enclin à se donner la mort qu’Hérode. Elle finit donc par écrire une lettre à Hérodias.
Hérodias se montra extrêmement flattée de voir ainsi Cypros reconnaître ses torts et persuada Antipas de l’inviter avec Hérode en Galilée. Hérode fut nommé magistrat local (avec une petite pension annuelle) à Tibériade, la capitale bâtie par Antipas en l’honneur de l’empereur. Mais il se prit rapidement de querelle avec Antipas, un être apathique, pingre de nature, qui lui faisait sentir trop vivement qu’il était maintenant son obligé.
— Voyons, mon neveu, tu me dois maintenant ta nourriture et ta boisson quotidiennes, déclara Antipas un soir à un banquet auquel il avait invité Hérode et Cypros, à Tyr, où ils passaient des vacances tous ensemble, et je m’étonne que tu prétendes discuter avec moi.
Hérode l’avait contredit sur un point du droit romain.
— Oncle Antipas, répliqua Hérode, c’est exactement le genre de remarque à laquelle je m’attendais de ta part.
— Qu’entends-tu par là, maraud ? demanda Antipas, irrité.
— J’entends par là que tu n’es qu’un rustaud de province, rétorqua Hérode, aussi dépourvu de bonnes manières qu’ignorant des principes du droit qui gouverne l’Empire, et aussi ignorant de ces principes de droit que tu es avare de ton argent.
— Tu dois être ivre, Agrippa, pour me parler ainsi, bredouilla Antipas, cramoisi de fureur.
— Pas avec le genre de vin que tu sers, oncle Antipas. J’ai plus de respect que ça pour mes reins. Où diable as-tu déniché un breuvage aussi innommable ? Il t’a fallu y mettre beaucoup d’ingéniosité. Peut-être provient-il de cette vieille épave que l’on repêchait dans le port hier ? Ou bien détrempes-tu la lie des amphores vides avec de la pisse de chameau bouillante pour verser ensuite ce mélange dans ton admirable jatte en or ?
À la suite de cette scène, bien entendu, lui, Cypros et les enfants durent précipitamment descendre aux quais et sauter à bord du premier bateau en partance. Ce bateau les déposa au nord d’Antioche, la capitale de la Syrie, où Hérode alla se présenter devant le gouverneur de la province, un certain Flaccus, qui le traita avec la plus grande bienveillance par égard pour ma mère Antonia. Car vous serez surpris d’apprendre que ma mère, cette femme vertueuse, qui s’opposait résolument à toute prodigalité et à tout désordre dans sa propre maisonnée, s’était prise de sympathie pour ce mauvais garnement. L’arrogance effrontée de ses manières lui inspirait une sorte d’admiration perverse et il venait souvent la trouver pour lui demander conseil et lui raconter en détail ses folies avec un air de sincère repentir. Elle affirmait toujours avoir été choquée par ses révélations, mais en tirait à coup sûr un grand plaisir et était très flattée de l’attention dont il l’entourait. Jamais il ne lui empruntait d’argent, pas ouvertement en tout cas, mais de temps à autre et de son plein gré, elle lui prêtait
Weitere Kostenlose Bücher