Das Gottesgrab
führen die Transplantation durch?», drängte Mohammed. «Layla wird eine Transplantation bekommen?»
«Sagen Sie Ihren Freunden in Kairo, sie sollen mich und mein Personal in Ruhe lassen. Wenn die Behandlung schiefgeht, will ich nicht dafür zur Rechenschaft gezogen werden, verstanden? Sagen Sie Ihren Leuten das!» Er stürmte aus dem Büro. Mohammeds Hände zitterten. Er konnte das Telefon kaum ruhig halten, als er Nur anrufen wollte.
VI
Nicolas telefonierte gerade mit seinem Leibwächter Bastiaan, als Ibrahim anklopfte und ihm eine Tasse Kaffee und einen Teller Kekse brachte. Er stellte beides auf dem Schreibtisch ab. Nicolas machte sich nicht die Mühe, sein Gespräch zu unterbrechen, aber er begann, verhüllt zu sprechen und kehrte Ibrahim den Rücken zu. «Hast du dich um die Anschaffungen gekümmert?»
«Vasileios kommt mit Ihrem Vater. Er weiß, was wir brauchen.»
«Und wann kommst du in die Villa?»
«Ich bin schon unterwegs. In einer Viertelstunde müsste ich da sein.»
«Gut. Und vergewissere dich …» Hinter ihm atmete Ibrahim tief ein. Als Nicolas sich umdrehte, sah er ihn eines von Gailles Büchern in der Hand halten und schockiert auf das Bild von Bir Al Hammam starren. Nicolas schloss die Augen. Wie konnte ihm das nur passieren? «Versuch es in zehn Minuten», sagte er Bastiaan in seinem derbsten Griechisch. «Wir haben hier ein Problem.» Er legte auf und riss Ibrahim das Buch aus der Hand. «Ich muss Ihnen etwas sagen», begann er.
«Was? Haben Sie dieses Bild von …»
«Schnell», sagte Nicolas, packte Ibrahim am Arm und bugsierte ihn in die Küche.
«Was ist?», fragte Ibrahim verwirrt. «Was ist denn los?» Nicolas zog alle Schubladen auf, bis er fand, was er gesucht hatte. Als er es hochhielt, funkelte die zwanzig Zentimeter lange Klinge. Ibrahim wurde blass. «Was … was machen Sie da?»
Nicolas streckte die linke Hand mit dem Messer aus, sodass Ibrahims Blick dem bedrohlichen Funkeln folgte. Dann versetzte er ihm einen Schlag mit der rechten und schickte ihn zu Boden. Er kniete sich hin und drückte den scharfen Stahl gegen Ibrahims Kehle, ehe der zu sich kommen konnte. «Mein Kollege Bastiaan ist unterwegs», sagte er. «Sie werden brav und leise sein, bis er hier ist, ja?»
«Ja», sagte Ibrahim.
VII
Knox fuhr, damit Rick eine Weile schlafen konnte. Als sie nachmittags Farafra erreichten, weckte er ihn. «Wir sind da, Kumpel.»
«Immer das Gleiche», brummte Rick gereizt. «Ich habe gerade so schön geträumt.»
Knox war seit Jahren nicht mehr bei Ishaq gewesen, aber Qasr Al Farafra war klein und das Haus nicht schwer zu finden. Er freute sich darauf, seinen alten Freund wiederzusehen. Die beiden kannten sich schon lange, seit Beginn der Ausgrabung in Mallawi. In der Freizeit hatte der kleine, ungeheuer intelligente Mann meistens faul in seiner Hängematte gelegen und in den Himmel gestarrt. Aber um einen demotischen Text zu übersetzen, gab es keinen Besseren in Ägypten.
Als sie vor seinem Haus parkten, sahen sie mit Bedauern, dass alle Fensterläden geschlossen waren. Sie klopften an die Tür, aber niemand öffnete. Sie gingen ein paar Häuser weiter zum Informationszentrum, das Ishaq zugleich als Büro diente, doch auch dort war niemand. «Er wird bei einer Ausgrabung sein», sagte Knox und schaute auf seine Uhr. «Bestimmt kommt er bald zurück.»
«Dann lass uns einen Blick auf diese verdammten Bilder werfen», brummte Rick.
«Ich habe sie nicht.»
«Was?»
Knox schaute ihn an. «Hältst du mich für so blöd, dass ich mit belastendem Beweismaterial durch halb Ägypten fahre und zehn Jahre Knast riskiere?»
«Und wie soll dein Kumpel die Inschrift übersetzen?»
«Ich habe mir die Bilder als E-Mail geschickt. Ishaq hat einen Internetzugang.»
Sie setzten sich in den Schatten einer Dattelpalme und warteten. Trägheit machte sich breit. Als sich Fliegen auf ihnen niederließen, hatten sie nicht einmal die Kraft, sie zu verscheuchen. Ein Junge in einem Gewand, der ein altes, für ihn viel zu großes Fahrrad schob, näherte sich vorsichtig. «Suchen Sie Ishaq?», fragte er.
«Ja. Wieso? Weißt du, wo er ist?»
«Er ist nach Kairo gefahren. Zu einem Treffen. Einem wichtigen Treffen. Alle Archäologen aus der Wüste sind dort.»
«Hat er gesagt, wann er zurückkommt?»
«Morgen», sagte der Junge achselzuckend. «Übermorgen.»
«Scheiße», stöhnte Rick. «Und jetzt?»
«Keine Ahnung», sagte Knox. «Lass mich nachdenken.»
«Ich verstehe diesen
Weitere Kostenlose Bücher