Der weiße Reiter
[ Navigation ]
|9| ORTSNAMEN
Die Schreibweise der Ortsnamen im angelsächsischen England war eine unsichere und regellose Angelegenheit, in der nicht einmal
über die Namen selbst Übereinstimmung herrschte. London etwa wurde abwechselnd als Lundonia, Lundenberg, Lundenne, Lundene,
Lundenwic, Lundenceaster und Lunden bezeichnet. Zweifellos hätten manche Leser andere Varianten der Namen, die unten aufgelistet
sind, vorgezogen, doch ich habe mich in den meisten Fällen nach der Schreibung gerichtet, die im
Oxford Dictionary of English Place Names
für die Jahre um die Herrschaft Alfreds von 871 bis 899 zu finden ist. Aber selbst diese Lösung ist nicht narrensicher. So
wird die Insel Hayling dort für das Jahr 956 sowohl Heilincigae als auch Hæglingaiggæ geschrieben. Auch bin ich selbst nicht
immer konsequent geblieben; ich habe die modernere Bezeichnung England dem älteren Englaland vorgezogen und statt Norðhymbraland
Northumbrien geschrieben; dennoch sind die Grenzen des alten Königreiches nicht mit denjenigen des modernen Staates identisch.
Aus all diesen Gründen folgt die untenstehende Liste ebenso unberechenbaren Regeln wie die Schreibung der Ortsnamen selbst.
|10| Æsc’s Hügel: Ashdown, Berkshire
Æthelinggæ: Athelney, Somerset
Afen: Fluss Avon, Wiltshire
Andefera: Andover, Wiltshire
Baðum (Bathum ausgesprochen): Bath, Avon
Bebbanburg: Bamburgh Castle, Northumberland
Brant: Brent Knoll, Somerset
Bru: Fluss Brue, Somerset
Cippanhamm: Chippenham, Wiltshire
Contwaraburg: Canterbury, Kent
Cornwalum: Cornwall
Cracgelad: Cricklade, Wiltshire
Cridianton: Crediton, Devon
Cynuit: Cynuit Hillfort, nahe Cannington, Somerset
Dærentmora: Dartmoor, Devon
Defereal: Kingston Deverill, Wiltshire
Defnascir: Devonshire
Dornwaraceaster: Dorchester, Dorset
Dreyndynas: ‹Dornenburg›, fiktionaler Ort in Cornwall
Dunholm: Durham, Grafschaft Durham
Dyfed: Südwestwales, größtenteils in den heutigen Grenzen der Grafschaft Pembrokeshire
Dyflin: Dublin, Irland
Eoferwic: York (dänisch: Jorvic, Yorvik ausgesprochen)
Ethandun: Edington, Wiltshire
Exanceaster: Exeter, Devon
Exanmynster: Exminster, Devon
Gewæsc: The Wash
Gifle: Yeovil, Somerset
|11| Gleawecestre: Gloucester, Gloucestershire
Glwysing: Walisisches Königreich, in etwa auf dem Gebiet von Glamorgan und Gwent
Hamptonscir: Hampshire
Hamtun: Southampton, Hampshire
Lindisfarena: Lindisfarne (Heilige Insel), Northumberland
Lundene: London
Lundi: Lundy Island, Devon
Mærlebeorg: Marlborough, Wiltshire
Ocmundtun: Okehampton, Devon
Palfleot: Pawlett, Somerset
Pedredan: Fluss Parrett
Penwith: Land’s End, Cornwall
Readingum: Reading, Berkshire
Sæfern: Fluss Severn
Sceapig: Isle of Sheppey, Kent
Scireburnan: Sherborne, Dorset
Sillans: The Scilly Isles
Soppan Byrg: Chipping Sodbury, Gloucestershire
Sumorsæte: Somerset
Suth Seaxa: Sussex (Südsachsen)
Tamur: Fluss Tamar
Temes: Fluss Thames
Thon: Fluss Tone, Somerset
Thornsæta: Dorset
Uisc: Fluss Exe
Werham: Wareham, Dorset
Wilig: Fluss Wylye
Wiltunscir: Wiltshire
Winburnan: Wimborne Minster, Dorset
Wintanceaster: Winchester, Hampshire
[ Navigation ]
|13| ERSTER TEIL
Wikinger
|15| EINS
Wenn ich heute Zwanzigjährige sehe, scheinen sie mir schrecklich jung und kaum der Mutterbrust entwöhnt. Doch als ich selbst
in diesem Alter war, hielt ich mich für einen erwachsenen Mann. Ich hatte ein Kind gezeugt, im Schildwall gekämpft und ließ
mir von niemandem Ratschläge geben. Kurz, ich war überheblich, dumm und eigensinnig. Und deshalb traf ich auch nach unserem
Sieg bei Cynuit die falsche Entscheidung.
Wir hatten die Dänen in der weiten Sumpflandschaft am Rande der Sæfern-See zum Kampf gestellt, und wir hatten sie geschlagen.
Es war eine große Schlacht geworden, und ich, Uhtred von Bebbanburg, hatte einen großen Anteil an unserem Sieg. Denn als sich
der große Ubba Lothbrokson, der von allen gefürchtete dänische Anführer, gegen Ende der Schlacht mit seiner mächtigen Streitaxt
gegen unseren Schildwall warf, bot ich ihm die Stirn, rang ihn nieder, und ich schickte ihn in die Reihen der
Einherjar
, jener gefallenen Krieger, die in Odins Leichenhalle feiern und schmausen.
Nach diesem Sieg hätte ich Leofrics Rat befolgen und unverzüglich nach Exanceaster reiten sollen, wo Alfred, der König der
Westsachsen, Guthrum belagerte. Ich hätte, tief in der Nacht dort angekommen, den König aus dem Schlaf wecken und ihm Ubbas
Weitere Kostenlose Bücher