Die Schlacht der Nomen: Trucker, Wühler, Flügel
Buum!
»Verstehst du es,
Ding?«
fragte Masklin.
»Ja. Der Mann mit dem Schild ist hier, um unseren Menschen zu einem Hotel zu bringen – ein Ort wo Menschen schlafen und essen. Was die restlichen Bemerkungen betrifft …
Damit versichern sich Menschen gegenseitig, daß sie noch leben.«
»Wie meinst du das?« erkundigte sich Masklin.
»Sie sagen zum Beispiel: ›Wie geht es Ihnen?‹ und ›Ich wünsche Ihnen einen angenehmen Tag‹ und ›Gefällt Ihnen das Wetter?‹ Solche Geräusche bedeuten: Ich lebe, und du ebenfalls
.«
»Ja, aber Nomen benutzen ähnliche Redewendungen,
Ding.
Wenn sie höflich und freundlich sein wollen. Vielleicht solltest du dir ein Beispiel daran nehmen.«
Die Reisetasche schwang zur Seite und stieß gegen etwas.
Die Wichte im Innern hielten sich fest, Angalo nur mit einer Hand – die andere verharrte am Buch und markierte jene Stelle, die er eben gerade gelesen hatte.
»Ich habe wieder Hunger«, ließ sich Gurder vernehmen.
»Gibt es hier überhaupt nichts zu essen?«
»Die Tube enthält etwas Zahnpasta.«
»Nein, danke. Ich glaube, auf die Zahnpasta verzichte ich besser.«
Etwas brummte, und Angalo sah auf. »Dieses Geräusch kenne ich«, sagte er, »Es stammt von einem sogenannten Verbrennungsmotor. Wir sind jetzt in einem Fahrzeug.«
»Schon
wieder?«
fragte Gurder.
»Wir steigen so bald wie möglich aus«, erwiderte Masklin.
Der Abt sah zum schwarzen Kasten. »Um was für einen Lastwagen handelt es sich,
Ding?«
»Um einen Helikopter.«
»Er ist ziemlich laut«, murmelte Gurder, der dieses Wort jetzt zum erstenmal hörte.
»Ein Flugzeug ohne Flügel«, erklärte Angalo.
Gurder dachte einige Sekunden lang erschrocken darüber nach.
»Ding?«
fragte er leise.
»Ja?«
»Was hält den Helikopter denn in der L …«, begann er.
»Wissenschaft
.«
»Oh. Wissenschaft? Gut. Dann ist ja alles in Ordnung.«
Das Brummen brummte ziemlich lange. Nach einer Weile wurde es für die Nomen zu einem Teil ihrer Welt, und als es schließlich verklang, kam die plötzliche Stille einem Schock gleich. Die Wichte lagen unten in der Reisetasche und waren viel zu besorgt, um miteinander zu sprechen. Sie spürten, wie die Tasche getragen, abgestellt, wieder angehoben und erneut getragen wurde. Dieser Vorgang wiederholte sich mehrmals, bis jemand sie auf etwas Weiches warf.
Herrliche Reglosigkeit folgte.
Schließlich räusperte sich Gurder. »Na schön. Welchen
Geschmack
hat die Zahnpasta?«
Masklin fand das
Ding
in einem Haufen aus Büroklammern, Staub und zerknülltem Papier.
»Hast du irgendeine Ahnung, wo wir sind?« fragte er es.
»Zimmer 103, Cocoa Beach New Horizons Hotel«
, antwortete der schwarze Kasten.
»Ich analysiere Kommunikationssignale.«
Gurder schob sich an Masklin vorbei. »Ich muß raus«, ächzte er. »Ich halte es hier drin einfach nicht mehr aus. Hilf mir, Angalo. Vielleicht kann ich den oberen Teil der Tasche erreichen …«
Der Reißverschluß knisterte und knackte. Licht strömte herein, als sich die Reisetasche öffnete. Die Nomen versuchten, sich irgendwo zu verbergen.
Masklin beobachtete eine riesige Hand, die nach einer kleineren Tasche griff – sie enthielt die Tube mit der Zahnpasta sowie einen Lappen – und sie hinauszog.
Die Wichte rührten sich nicht von der Stelle. Kurze Zeit später rauschte irgendwo Wasser. Die Nomen wagten noch immer nicht, sich zu bewegen.
Buumbuum fuum zuumhuumhuum, schuum zuum huuuu…
Die Stimme des Menschen übertönte das Plätschern, war jetzt noch lauter als sonst.
»Es hört sich fast so an, als… singt der Mensch«, flüsterte Angalo.
… Huum … huumbuumbuum huum … zuumhuumbuum HOOOuuuOOOmmm Buum.
»Was passiert jetzt,
Ding?«
zischte Masklin.
»Der Mensch befindet sich in einem anderen Zimmer und läßt Wasser auf sich herabregnen.«
»Warum?«
»Vielleicht
möchte er sauber sein.«
»Können wir es riskieren, die Reisetasche zu verlassen?
Oder droht nach wie vor Gefahr?«
»Es
kommt ganz darauf an, was Sie als gefährlich erachten.«
Masklin überlegte. »Nun, Gefahren sind gefährlich.«
»Ich meine
folgendes: Es gibt keine absolute Sicherheit.
Aber was den Menschen angeht …Ich glaube, er wird noch eine Zeitlang damit beschäftigt sein, sich zu waschen.«
»Ja«, bestätigte Angalo. »Er muß eine Menge Mensch reinigen. Kommt.«
Die Tasche lag auf einem Bett, und es war nicht weiter schwer, an den Laken herabzuklettern.
… Huumhuum buuUUUUM buum …
Die Nomen standen auf dem
Weitere Kostenlose Bücher