Die Schlacht der Nomen: Trucker, Wühler, Flügel
Teller, an dem vorn ein Löffel steckte. Der Löffel neigte sich nach oben, blickte kurz zu den Nomen und tauchte dann wieder ins Wasser.
»Was war das für ein Ding, Ding?« fragte Masklin. Der schwarze Kasten fuhr einen Sensor aus.
»Eine Langhalsschildkröte.«
»Oh.«
Die Schildkröte schwamm in aller Seelenruhe weiter.
»Sie kann von Glück sagen«, meinte Gurder.
»Wieso?« erkundigte sich Angalo verwirrt.
»Weil sie einen langen Hals hat
und
Langhalsschildkröte heißt. Es wäre ihr sicher peinlich, einen kurzen Hals zu haben und sich mit einem solchen Namen abfinden zu müssen.«
»Start in
drei Stunden und sechsundfünfzig Minuten.«
Masklin stand auf.
»Wißt ihr…«, begann Angalo. »Ich bedauere, daß ich nicht mehr von
Der Spion ohne Hosen
lesen konnte. Es wurde gerade aufregend.«
»Kommt«, drängte Masklin. »Laßt uns aufbrechen.
Vielleicht finden wir einen Weg.«
Angalo hatte das Kinn in die Hände gestützt, und nun sah er überrascht auf. »Was, jetzt?«
»Wir sind zu weit gekommen, um einfach aufzugeben, oder?«
Sie bahnten sich einen Weg durchs hohe Gras, entdeckten einen umgestürzten Baumstamm, kletterten darüber hinweg und erreichten die andere Seite des Grabens.
»Hier ist es viel grüner als zu Hause«, stellte Angalo fest.
Masklin schob sich durch ein Gewirr aus großen Blättern.
»Und wärmer«, fügte Gurder hinzu. »Hier hat man die Heizung ordentlich aufgedreht.« [6]
»Es gibt keine Heizung im Draußen«, sagte Angalo.
»Es ist einfach nur warm oder kalt.«
Der Abt ignorierte ihn. »Wenn ich alt bin, möchte ich gern an einem solchen Ort leben – wenn's schon das Draußen sein muß.«
»Dies ist
ein Naturschutzgebiet«
, summte das
Ding.
Gurder wirkte interessiert. »Die Natur schützt dieses Gebiet?« vergewisserte er sich. »Warum denn?«
»Es bedeutet, daß die hiesigen Tiere unbelästigt und in Frieden leben können.«
»Soll das heißen, hier ist die Jagd verboten?«
»Ja.«
»Du darfst hier nichts jagen, Masklin«, sagte Gurder.
Masklin schwieg.
Irgend etwas besorgte ihn, aber der Grund dafür blieb ihm verbogen. Vielleicht stand er mit den Tieren in Zusammenhang.
»Welche Geschöpfe leben hier,
Ding
?« fragte er.
»Abgesehen von Schildkröten mit langen Hälsen.«
Der schwarze Kasten antwortete nicht sofort.
»Einige Informationen betreffen Seekühe und Alligatoren.«
Masklin versuchte, sich eine Seekuh vorzustellen. Es klang nicht sehr schlimm. Er kannte Kühe: Sie waren groß und langsam und fraßen keine Nomen, es sei denn durch Zufall.
»Was sind Alligatoren?« erkundigte er sich. Das
Ding
erklärte es ihm.
»Was?« stieß Masklin hervor.
»Was?« hauchte Angalo.
»Was?« ächzte Gurder und hob hastig den Saum seines Umhangs.
»Du Idiot!« rief Angalo.
»Ich?« fauchte Masklin. »Woher sollte ich das wissen? Es ist wohl kaum meine Schuld, oder? Ich habe am Flughafen kein Schild übersehen, auf dem geschrieben stand: ›Willkommen in Florida, Heimat von vier Meter langen fleischfressenden Amphibien.‹«
Sie starrten zum Gras. Eine freundliche warme Welt, von Insekten und Schildkröten bewohnt, verwandelte sich nun in eine
schreckliche
Welt, in der lange Zähne lauerten.
Etwas beobachtet uns
, dachte Masklin.
Ich fühle es ganz deutlich.
Die drei Wichte standen Rücken an Rücken. Masklin ging langsam in die Hocke und griff nach einem großen Stein.
Das Gras bewegte sich.
»Das
Ding
meinte, nicht alle Alligatoren werden bis zu vier Meter lang«, flüsterte Angalo in der Stille.
»Wir sind durch die Dunkelheit geirrt!« stöhnte Gurder.
»Obwohl sich hier Ungeheuer herumtreiben!«
Das Gras bewegte sich erneut. Und es lag nicht am Wind.
»Haltet euch bereit«, raunte Angalo.
»Wenn es Alligatoren sind…«, sagte Gurder und versuchte, tapfer zu wirken. »Ich werde ihnen zeigen, daß ein Nom voller Würde sterben kann.«
»Wie du willst«, erwiderte Angalo. Sein Blick huschte hin und her.
»Ich
werde ihnen zeigen, daß ein Nom schnell wegrennen kann.« Das Gras teilte sich.
Ein Wicht trat vor.
Hinter Masklin knackte etwas. Er wirbelte um die eigene Achse – und sah einen anderen Nom.
Und noch einen. Und noch einen. Insgesamt fünfzehn.
Die drei Reisenden drehten sich wie ein Tier mit sechs Beinen und drei Köpfen.
Die Feuerstelle
, dachte Masklin.
Wir haben uns neben feuchte Asche gesetzt, ohne uns zu fragen, wer dort ein Feuer entzündet hat.
Die Neuankömmlinge trugen Grau und waren unterschiedlich groß. Jeder von
Weitere Kostenlose Bücher