Drachengold
Natürlich sehe ich, dass sie einen Ãberraschungsangriff vorbereiten«, fügte sie ungeduldig hinzu, »aber auf uns oder auf die Franzosen?« Sie reckte den Hals, um einen besseren Blick auf die Truppen zu haben, die sich unter ihnen sammelten.
Temeraire stieg in die Luft und achtete darauf, so zu fliegen, dass er nicht gegen den heller werdenden Teil des Himmels zu sehen war, und verschaffte sich einen Eindruck: Die britische Enklave lag, von der Position der Inka-Soldaten aus gesehen, im Osten, die der Franzosen im Westen. Beide befanden sich in Angriffsreichweite. Die Soldaten der Inka trugen Schilde, die prächtig mit Silber beschichtet waren, und einer davon fing das Licht der aufgehenden Sonne ein und blitzte von unten schmerzhaft auf, gerade als Temeraire hinabschaute.
»Sie haben es auf uns abgesehen«, sagte Temeraire zu Iskierka, als er wieder gelandet war und sich die Lamas gegriffen hatte. Wer wusste schon, ob sie die Nahrung nicht noch brauchen würden, dachte er. »Sie werden uns angreifen; wir müssen sofort aufbrechen.«
III
14
Der Wasserfall war nicht sehr breit, aber er kam aus groÃer Höhe, und er stürzte tosend an der langen, zerklüfteten Hangwand hinab und überdeckte das angestrengte Keuchen der Drachen, die ein wenig schliefen â das Dach der riesigen Bäume im Regenwald gab ihnen Schutz. Kulingiles goldfarbene Schuppen waren mit Schlamm bestrichen worden, und Temeraire und Iskierka sahen nicht viel besser aus: Zweige waren ihnen überall am Rücken entlang unter den Geschirrriemen hindurchgeschoben worden, und von oben hatte man sie sorgfältig mit Kletterpflanzen behängt, um sie noch besser vor ihren unnachgiebigen Verfolgern zu tarnen.
Einige kleine, pfeilschnelle Drachen hatten sie in kaum mehr als einem Tag, einer Nacht und noch einem Tag fast dreihundert Meilen weit gejagt und vor sich her getrieben. In gerader Linie gemessen, hatten sie natürlich keine annähernd so groÃe Strecke zurückgelegt, denn ihre Flucht verlief im Zickzack und in Spiralen. Sobald sie eine Pause einlegten oder versuchten, es von sich aus auf einen Nahkampf anzulegen, drehten die kleinen Tiere ab und überbrachten die Nachricht von ihrer genauen Position den gröÃeren Drachen, die sich hatten zurückfallen lassen, abwarteten und ihre Kräfte schonten, um dann gezielt Jagd auf die Engländer zu machen.
Bislang waren sie bereits mehrere Male nur um Haaresbreite einem Kampf mit den verschiedenen Luftbataillonen der Inka entronnen: Diese bestanden aus sechs Drachen in der GröÃe von Schwergewichten und dreizehn Mittelgewichten, die sehr geschickt versuchten, sie einzukreisen und zur Aufgabe zu zwingen. Beim ersten Mal hatte ihnen einzig Kulingiles enorme GröÃe zur Flucht verholfen. Er hatte seinen Kopf gesenkt und war durch den Ring der Drachen gestoÃen, von denen keiner weniger als zwanzig Tonnen wog. Temeraire und Iskierka waren hinter ihm her hinausgeschossen, hatten sich dann, da sie wendiger als er waren, umgedreht und mit Klauen und Schwanzschlagen den Feind so lange in Schach gehalten, bis Kulingile in der Wolkendecke Schutz gefunden hatte, wohin sie ihm rasch darauf folgten.
Die Drachen der Inka trieben die Verfolgung umsichtig voran, ohne sich einem groÃen Risiko auszusetzen. Sie hatten alle Vorteile auf ihrer Seite: Sie konnten sich ihre Kräfte so einteilen, dass sie lange reichen würden, und sie kannten die Gegend. Temeraire, Iskierka und Kulingile hingegen wurden mit jeder Meile, die sie flogen, erschöpfter, und ihre Kräfte lieÃen stetig nach â¦
Sie hatten weder Zeit gehabt, sich um Verpflegung zu kümmern, noch hatten sie ordentlich zusammengepackt. Die zwei Lamas, die Temeraire an diesem Morgen von der Jagd mitgebracht hatte, waren in Kulingiles Magen gewandert, während die Männer eilig in die Bauchnetze getrieben wurden, ohne dass sie auch nur die Gelegenheit bekamen, sich richtig zu sichern. Mindestens vier Männer hatte man zurücklassen müssen; Laurence war sich sicher, dass sie sich längst für einen nächtlichen Ausflug davongeschlichen hatten. Es tröstete ihn immerhin, dass ihr Schicksal nicht so schlimm sein würde, wie es hätte werden können: Ganz sicher würden sie von irgendeinem Drachen in dessen Ayllu aufgenommen werden â trotz der politischen Differenzen ihrer jeweiligen Länder â, anstatt in ein Gefängnis geworfen zu
Weitere Kostenlose Bücher