Ein grüner Junge: Roman (Fischer Klassik PLUS) (German Edition)
Sokolskij
----
Das Haus Fürst Sergej Sokolskij
Fürst Sokolskij, Sergej Petrowitsch (Serjoscha) – letzter Sproß eines völlig verarmten alten Geschlechts, mit Fürst Nikolaj Sokolskij entfernt verwandt
Stolbejewa, Anna Fjodorowna – reiche Witwe, verwandt sowohl mit Werssilow als auch mit dem Fürsten Sergej Sokolskij, der in Petersburg in ihrem Haus wohnt
Naschtschokin, Ippolit Alexandrowitsch – Offizier, Freund aus der höheren Gesellschaft
Darsan, Alexej Wladimirowitsch – Freund aus der höheren Gesellschaft
Kornett Stepanow – Regimentskamerad von Fürst Sergej Sokolskij
----
Arkadijs Bekanntenkreis in Petersburg
Wassin, Grigorij (Grischa) – Beschäftigter in einer Anwaltskanzlei
Stjebelkow – Wassins Patenonkel
Olja – Selbstmörderin
Darja Onissimowna, im dritten Teil des Romans Nastassja Jegorowna genannt – Oljas Mutter
Swerjow, Jefim – Schulkamerad Arkadijs
Kraft – Privatier, gelegentlich bei Andronikow beschäftigt, überbringt Arkadij im Auftrag Marja Iwanownas den Brief Stolbejews (»Dokument« I)
Dergatschow und sein Kreis gemäßigter Frühsozialisten
Pjotr Ippolitowitsch – Zimmervermieter
Tscherwjakow – Mieter
Lambert – Kamerad aus der Moskauer Schülerpension
Lamberts Genossen: der Pockennarbige (Semjon Sidorytsch), Andrejew, Petja Trischatow, Alphonsina (Alphonsinka, Alphonsina Karlowna)
Aferdow – Falschspieler
Serschtschikow – Croupier
Matwej – Arkadijs Droschkenkutscher
----
Arkadijs Bekanntenkreis in Moskau
Mr Touchard – Inhaber der Schülerpension, in der Arkadij zweiundeinhalb Jahre verbrachte
Touchard, Antonina Wassiljewna – Touchards Ehefrau
Agafja – Touchards Köchin
Lawrowskij – Mitschüler aus dem Gymnasium
Arina – Findelkind
Darja Rodionowna – Amme
Andronikow, Alexej Nikanorowitsch – hochgeschätzter Jurist und Finanzberater, kürzlich verstorben
Marja Iwanowna, Andronikows Lieblingsnichte, verheiratet mit dem »unvergeßlichen« Nikolaj Semjonowitsch. In ihrem Haus verbrachte Arkadij vierundeinhalb Jahre als Gymnasiast. Der »unvergeßliche« Nikolaj Semjonowitsch schreibt das Schlußwort der Aufzeichnungen. Andronikow, Marja Iwanowna und Nikolaj Semjonowitsch lösen das Geschehen im Roman aus, ohne je aufzutreten.
----
»Dokument« I: Kraft, Vertrauter des kürzlich verstorbenen Andronikow, überreicht Arkadij im Auftrag Marja Iwanownas einen Brief Stolbejews, um dessen bedeutendes Vermögen Werssilow gegen Fürst Sergej Sokolskij prozessiert und gewonnen hat. Der Wille des Verstorbenen widerspricht dem Gerichtsurteil.
----
»Dokument« II: ein Brief Katerina Nikolajewnas an Andronikow mit der vertraulichen Anfrage, ob ihr Vater, Fürst Nikolaj Sokolskij, für unzurechnungsfähig erklärt und damit sein großes Vermögen gerettet werden könne.
----
Danksagung
Die Übersetzerin gedenkt in tiefer Verehrung G. M. Fridlenders (1915–1995), des großen Gelehrten und mutigen Menschen, Herausgebers der monumentalen Reihe »Dostojewskij. Sämtliche Werke in 30 Bdn« (D. Polnoje sobranije satschinenij w 30 tomach), Leningrad, »Nauka« 1972–1990. Sein Opus magnum bleibt ein Eckstein der Dostojewskij-Forschung und aller Übersetzungsversuche.
Sie dankt:
Frau Hanna Hagen, Frau Monika Schoeller, Frau Marie-Luise Flammersfeld, Herrn Egon Ammann, Herrn Hans Jürgen Balmes, Herrn Franz-Josef Leithold.
Daten zu Leben und Werk
(Daten, wo nicht anders genannt, nach dem ›alten‹ Julianischen Kalender.)
1821
30. Oktober (11. November neuen Stils): Fjodor Michailowitsch Dostojewskij wird in Moskau als Sohn des Arztes Michail Andrejewitsch Dostojewskij und seiner Frau Maria Fjodorowna, geb. Netschajewa, geboren.
1837
Tod der Mutter. Dostojewskij und sein älterer Bruder Michail übersiedeln zum Bauingenieurstudium nach St. Petersburg.
1839
Ermordung des Vaters auf seinem Landgut durch leibeigene Bauern.
1843
Abschluss des Studiums. Während des Studiums an der Militärakademie intensive Beschäftigung mit Literatur, erste literarische Arbeiten. Übersetzung von Balzacs Eugénie Grandet . Arbeit als Technischer Zeichner im Kriegsministerium.
1844
Austritt aus dem Staatsdienst, um freier Schriftsteller zu werden. Beginn der Arbeit an Arme Leute , weitere Übersetzungen.
1845
Erster Erfolg mit Arme Leute . Bekanntschaft mit den Autoren Iwan Turgenjew und Nikolaj Nekrassow sowie dem Kritiker Wissarion Belinskij.
1846
Buchausgaben von Arme Leute und Der Doppelgänger . Bekanntschaft mit
Weitere Kostenlose Bücher