Es Geht Noch Ein Zug Von Der Gare Du Nord
an der Bar, warum machst du dich so rar?‹ oder ›Liebes Leben, voll daneben, warum langweilst Du mich eben?‹ oder ›Die Wut, meine Brut, bricht hervor, und das ist gut.‹«
»Es reicht, mein Gott«, sagte Danglard. »Ja, ›Victor, sieh dich vor...‹, da klingt das Laster des Todes und Unglück und Bedrohung und alles mit, was du willst. O.k., Adamsberg hat das als erster verstanden. Aber reicht das aus, um den Mann anzuklagen? Der Graphologe ist eindeutig: Der Täter ist nicht verrückt, nicht einmal seelisch gestört, er ist kultiviert, um sein Erscheinungsbild und seinen Erfolg besorgt, wiederum aber auch unerfüllt, außerdem aggressiv und zugleich verstellt, das sind seine Worte. Er sagt auch: ›Der Mann ist alt, steckt in einer Krise, aber er hat sich unter Kontrolle; er ist Pessimist, besessen von seinem Ende, also von seiner Ewigkeit. Entweder ist es ein Gescheiterter, der im Begriff ist, Erfolg zu haben, oder ein Erfolgreicher, der im Begriff ist, zu scheitern.« So ist der Graphologe, meine Lieben, er dreht alle Sätze um wie die Finger eines Handschuhs, er sagt sie erst in der einen, dann in der anderen Richtung. Zum Beispiel könnte er nicht vom Verlangen nach Hoffnung reden, ohne sofort auch von der Hoffnung auf Sehnsucht zu reden, und so weiter. So auf den ersten Blick macht das einen intelligenten Eindruck, aber danach wird einem klar, daß es da nicht viel zu verstehen gibt. Außer daß es bislang immer derselbe Typ war, der die Kreise gezeichnet hat, ein vernünftiger, luzider Typ, und daß er an der Grenze zum Erfolg oder zum Scheitern steht. Was aber die Frage angeht, ob man die Tote nachträglich in einen bereits vorhandenen Kreis gelegt hat, so sagt das Labor, daß man das nicht herausfinden könne. Vielleicht ja, vielleicht nein, beides ist möglich. Findet ihr, daß das eine Chemikerantwort ist? Und von der Leiche selbst kann man nicht gerade sagen, daß sie sehr behilflich wäre: eine Leiche, die ein Puppenleben führte, so glatt wie ein Spülstein, ohne amouröse Verstrickungen, ohne krankhafte Familie, ohne Geldneurose: nichts. Nichts außer Wollknäuel, noch mehr Wollknäuel, Ferien in der Touraine, wadenlangen Röcken und festen Schuhen, einem kleinen Taschenkalender, um ein paar Sätze aufzuschreiben, und viel Rosinenzwieback in den Küchenschränken. Davon schreibt sie übrigens auf einer Seite ihres Kalenders: ›Unmöglich, bei der Arbeit Zwieback zu essen, überall gibt es Krümel, und die Chefin merkt es‹, und alles andere dementsprechend. Ihr werdet mir sagen: ›Was hat sie dann gestern abend draußen gemacht?‹ Sie kam von einem Besuch bei ihrer Cousine zurück, die am Schalter in der Metrostation Luxembourg arbeitet. Dort ist sie häufig hingegangen, sie hat sich in den kleinen Raum des Fahrkartenschalters gesetzt, Chips gegessen und Inka-Handschuhe gestrickt, die sie im Laden verkauft hat; dann ist sie zu Fuß nach Hause gegangen, zweifellos durch die Rue Pierreet-Marie-Curie.«
»Ist das ihre ganze Familie?«
»Ja, und die Cousine wird erben. Aber ich sehe weder die Cousine noch deren Mann, wie sie Madeleine Châtelain die Kehle durchschneiden, um Rosinenzwiebäcke und eine Zuckerdose mit Geldscheinen darin zu erben.«
»Aber wenn jemand einen Kreis hätte nutzen wollen, wie hätte er im voraus wissen können, wo der in Paris in dieser Nacht gezeichnet werden würde?«
»Das ist die Frage, meine Lieben. Aber man muß dahinkommen können.«
Danglard stand auf, um Nummer Fünf, den kleinen René, behutsam in sein Bett zu legen.
»Zum Beispiel will die neue Freundin des Kommissars, Mathilde Forestier, den Mann mit den Kreisen gesehen haben«, fuhr er fort. »Adamsberg hat es mir gesagt. Ich kann seinen Namen wieder aussprechen. Das Palaver tut mir gut.«
»Im Augenblick ist es eher ein Monolog«, sagte Édouard.
»Und diese Frau, die den Mann mit den Kreisen kennt, beunruhigt mich«, fügte Danglard hinzu.
»Neulich hast du gesagt«, sagte die erste der zweiten Zwillinge, »daß sie schön und tragisch und kaputt und heiser wie eine gestürzte, phantastische Pharaonin ist, aber sie hat dich nicht beunruhigt.«
»Du hast nicht nachgedacht, bevor du angefangen hast zu reden, kleines Mädchen. Neulich war auch noch niemand ermordet worden. Jetzt sehe ich sie erneut unter einem absurden Vorwand ins Kommissariat kommen, die Verrückte spielen, bis zu Adamsberg vordringen, von allem möglichen reden, um am Ende zu verkünden, daß sie den Mann mit den Kreisen gut
Weitere Kostenlose Bücher