Bücher online kostenlos Kostenlos Online Lesen
Lutsche das Licht - mit Wortbildern hundert und mehr Italienischvokabeln pro Stunde lernen

Lutsche das Licht - mit Wortbildern hundert und mehr Italienischvokabeln pro Stunde lernen

Titel: Lutsche das Licht - mit Wortbildern hundert und mehr Italienischvokabeln pro Stunde lernen Kostenlos Bücher Online Lesen
Autoren: Oliver Geisselhart
Vom Netzwerk:
alle Mitglieder der Bandido s (Rockerklub) Kriminelle ?
    banner m [ˈbanner] [banner] Banner; hört sich im Deutschen genauso an.
    bar m [bar] [bar] Bar; hört sich im Deutschen genauso an.
    bara f [baˈra] [bahra] Bahre, Sarg; Bild: Eine Para bel liegt im Sarg .
    baracca f [baˈrakka] [baracka] Baracke; siehe Merktipps zu »A-E’s«, Seite 241.
    barba f [ˈbarba] [barba] Bart; Bild: Die Barba ren hatten immer einen Bart .
    barbone m [barˈbo:ne] [barbohne] Vollbart, langer Bart; Bild: Ein Mann mit Vollbart sitzt an der Bar und isst eine Bohne .
    barca f [ˈbarka] [barka] Boot; Bild: Ich habe meinen Parka im Boot liegen lassen. Bild: Ich parke mein Boot auf dem Parkplatz.
    barcone m [barˈko:ne] [barkohne] großer Kahn, Schleppkahn, Lastkahn; Bild: Der Schleppkahn park t ohne Parkscheibe.
    bardare [barˈda:re] [bardahre] anschirren, aufzäumen, sich herausputzen; Bild: Beim Anschirren passt das Pferdegeschirr nicht über die Barthaare (Pferd mit Bart).
    barista mf [baˈrista] [barista] Barkeeper, Barfrau; Bild: Der Barkeeper schreit aus dem Fenster zu den Passanten: »Hallo, die Bar ist da !«
    barocco, -a [baˈr ɔ :kko, -a] [barokka] barock, Barock-; Bild: ein Barock - Barhocker .
    barra f [ˈbarra] [barra] Stab, Stange, Riegel, Barren; Bild: beim Barra s auf Befehl vom Schoko riegel abbeißen. Bild: beim Barra s mit Stange antreten.
    basare [baˈza:re] [basahre] basieren, auf etwas begründen; siehe Merktipps zu »Are-ieren«. Seite 235.
    base f [ˈba:ze] [bahse] Fundament, Basis; Bild: Meine Base (Cousine) sitzt auf einem Fundament .
    basta [ˈbasta] [basta] Schluss; Bild: Schluss mit der Zahn pasta !
    bastare [basˈta:re] [bastahre] genügen, ausreichen, langen; Bild: Die Bast-Haare reichen vollkommen für die Faschingsfeier aus .
    battere [ˈbattere] [battere] klopfen, ausklopfen, schlagen, dreschen; Bild: Im Pa r terre wird der Teppich ausgeklopft .
    batteria m [batteˈri:a] [batteriha] Batterie, Schlagzeug; Bild: Jemand hat ein Schlagzeug , in dem man eine Batterie AA einbauen muss.
    bello m [ˈb ɛ llo] [bello] Schöne(s), Schönheit; Bild: Mein Hund Bello ist eine Schönheit .
    bene [ˈb ɛ :ne] [behne] gut, wohl; Bild: Meine Beine ( Bene ) fühlen sich nun wieder wohl .
    benedetto, -a [beneˈdetto] [benedetto] geweiht, gesegnet; Bild: Benedetto XVI. (Papst Benedikt XVI.) ist mit Weihwasser geweiht (hat ein Geweih auf).
    bere [ˈbe:re] [behre] trinken, saufen; Bild: einen Beere nsaft trinken .
    berlina f [berˈli:na] [berlihna] Pranger; Bild: Ein Berliner (z. B. Wowereit) steht am Pranger .
    bestia f [ˈbestia] [bestia] Tier; Bild: Selbst das best e Tier wird manchmal zur Bestie .
    betulla f [betˈulla] [betulla] Birke; Bild: Im Bett liegt Ulla (z. B. Weigerstorfer, Schmidt) mit einer Birke .
    bianco, -a [ˈbiaŋko, -a] [bianko, -a] weiß; Bild: Bianca ist komplett in Weiß gekleidet (Hochzeitskleid).
    bibita f [ˈbi:bita] [bihbita] Getränk; Bild: Wie bitter ist das Getränk (Bitter Lemon)?
    bicchiere m [bikˈki ɛ :re] [bikiähre] Glas (Trinkglas); Bild: Sie schaute etwas pikier t, als man ihr den Biki ni ins Glas stopfte.
    bici f [ˈbi:t ʃ i] [bitschi] Fahrrad; Bild: Die Bee Gee s (Boygroup) sitzen alle auf einem Fahrrad .
    bile f [ˈbi:le] [bihle] Galle, Wut, Ärger; Bild: In Biele feld (Stadt in NRW) haben alle einen Wut ausbruch.
    birba f [ˈbirba] [birba] Schelm, Spitzbube; Bild: Der Schelm klaut sich die Bierba nk.
    birra f [ˈbirra] [birra] Bier; Bild: Alle Pira ten trinken Bier (wenn der Rum ausgegangen ist).
    bis f [bis] [bis] Zugabe; Bild: Nach dem Biss Draculas verlangte das Opfer eine Zugabe .
    bisboccia f [bizˈb ɔ tt ʃ a] [bissbotscha] Fete, Mordsfete; Bild: Auf der Fete waren alle so betrunken, dass sie selbst in die Boccia -Kugeln biss en.
    bisca f [ˈbiska] [biska] Spielkasino, Spielhölle; Bild: Er ging ins Spielkasino , bis kei n Geld mehr da war.
    bisecare [biseˈka:re] [bisekahre] halbieren; Bild: Da ist Pisse an der Karre . Jetzt müssen wir sie halbieren .
    bisognare [bizoŋˈŋa:re] [bisonjahre] brauchen, benötigen; Bild: Ein Bison , der in die Jahre gekommen ist, benötigt viel mehr Faltencreme als ein junger.
    bisonte m [biˈzonte] [bissonte] Bison; Bild: Der Bison trinkt Bison-Tee .
    bitter [ˈbitter] [bittä] bitter; hört sich im Deutschen genauso an.
    bizza f [ˈbiddza] [biddsa] Eigensinn, Koller; Bild: Es bedarf schon einer gehörigen Portion Eigensinn , um Pizza mit einem B zu schreiben. Bild: Wer Eigensinn besitzt, ist auch sehr bizarr .
    blindare [blinˈda:re]

Weitere Kostenlose Bücher