Bücher online kostenlos Kostenlos Online Lesen
Lutsche das Licht - mit Wortbildern hundert und mehr Italienischvokabeln pro Stunde lernen

Lutsche das Licht - mit Wortbildern hundert und mehr Italienischvokabeln pro Stunde lernen

Titel: Lutsche das Licht - mit Wortbildern hundert und mehr Italienischvokabeln pro Stunde lernen Kostenlos Bücher Online Lesen
Autoren: Oliver Geisselhart
Vom Netzwerk:
haut einen Block auf den Notschalter .
    interclasse f [interˈklasse] [interklasse] Jahrgangsstufe; Bild: Jede Jahrgangsstufe (alle sitzen auf einer Treppenstufe) hat einen Inder in der Klasse .
    intercorrente [interˈkorrente] [interkorrente] zwischenzeitlich; Bild: Zwischenzeitlich (zwischen zwei Uhren) singt sogar ein Inder im Chor mit einer Ente .
    interdire [interˈdi:re] [interdihre] untersagen, verbieten, entmündigen; Bild: Ein Inder entmündigt alle Tiere .
    interdizione f [interditˈtsio:ne] [interdizione] Verbot, Entmündigung; Bild: Es besteht das Verbot, h inter die Sonne zu gehen.
    interesse m [inteˈr ɛ sse] [interässe] Zins, Zinssatz, Interesse; Bild: Das Interesse an den Zins en ist sehr groß.
    interlinea f [interˈli:nea] [interlihnea] Zeilenabstand; Bild: Ein Inder misst mit einem Lineal – dem Inderlinea l – den Zeilenabstand eines Textes.
    internamente [internaˈmente] [internamente] innen, im Inneren; Bild: Der H intern am Ende von Vierbeinern führt nach innen in den Körper.
    internato m [interˈna:to] [internahto] Internat; siehe Merktipps zu »O-Nixen«, Seite 239.
    Internet f [interˈnet] [internet] Internet; Bild: Laut Umfrage im Internet finden alle meinen H intern net t.
    internista mf [interˈnista] [internista] Internist(in); Bild: Mein H intern ist da , wo mein Internist mich mal am …
    interno m [inˈt ɛ rno] [intärno] Internes, Wohnungsnummer, Durchwahlnummer; Bild: In der No t hab ich ihm meine Durchwahlnummer gegeben.
    interporre [interˈporre] [interporre] dazwischenlegen; Bild: Ein Inder legt Porree zwischen die Seiten eines Buches, um die Pflanze pressen.
    interprete mf [intˈ ɛ rprete] [intärprete] Dolmetscher(in); Bild: Die Dolmetscher von Politikern verstecken sich immer h inter Brette rn, damit man sie nicht sieht.
    invaso m [inˈva:zo] [invahso] Eintopfen; Bild: Das Eintopfen in Vase n gelingt am besten.

    inverno m [inˈv ɛ rno] [inferno] Winter; Bild: Der letzte Winter war ein reines Inferno . Bild: Der Winter entfern t das O bst.
    inzuppare [intsupˈpa:re] [intsuppahre] durchnässen, eintauchen, einweichen; Bild: in der Supp ’ die Haare einweichen .

    irretire [irreˈti:re] [irretihre] im Netz fangen, einwickeln; Bild: Man kann Tiere mit einem Netz fangen , doch dann hat man nur noch irre Tiere .
    issare [isˈsa:re] [isˈsa:re] stemmen, hochheben, hissen; Bild: Iss Haare , dann kannst du Gewichte stemmen .
    istante m [isˈtante] [istante] Augenblick, Moment; Bild: » Iss Tante !« – »Danke, aber im Augenblick habe ich keinen Hunger.«

K
    krapfen m [ˈkrapfǝn] [krapfen] Krapfen; hört sich im Deutschen genauso an.

L
    lacca m [ˈlakka] [lacka] Lack, Nagellack; Bild: Vom (Finger-) Nagellack ist der Lack a b.
    lacrima f [la:krima] [lahkrima] Träne; Bild: Weil er keine Lakri tz ma g, kullerte eine Träne über sein Gesicht. Bild: Weil er mit dem Lackriem en geschlagen wurde, liefen ihm Träne n übers Gesicht.
    lago m [la:go] [lahgo] See; Bild: Ich lag o ben auf dem See (du unten).
    lama 1 f [ˈla:ma] [lahma] Messerklinge, Schwert, Degen; Bild: Das Lama tritt im Zirkus auf und macht einen auf Schwert schlucker.
    lama 2 f [ˈla:ma] [lahma] Lama; hört sich im Deutschen genauso an.
    lambire [lamˈbi:re] [lambihre] lecken, belecken, ablecken; Bild: Das Lamm leckt am Biere .
    lametta f [laˈmetta] [lametta] Rasierklinge, Klinge; Bild: Das Lametta ist so scharf wie Rasierklinge n. Man muss aufpassen, dass man sich beim Behängen des Christbaums nicht schneidet.
    lampada f [ˈlampada] [lampada] Lampe, Leuchte; Bild: Lambada tanzen mit einer Lampe in der Hand ist nicht unbedingt einfach.
    lampo m [ˈlampo] [lampo] Blitz; Bild: Der Blitz schlug in den Po vom Lamm ein ( Lamm-Po ).
    lancia f [ˈlant ʃ a] [lantscha] Lanze; Bild: eine ganze Landscha ft mit Lanze n.
    landa f [ˈlanda] [landa] Heide, Heideland; Bild: Auf der Heide steht ein Landha us.
    lapidare [lapiˈda:re] [lapidahre] steinigen; Bild: Es ist keine lapidare Angelegenheit, jemanden zu steinigen .
    larva f [ˈlarva] [larwa] Larve; siehe Merktipps zu »A-E’s«, Seite 241.
    lasso di tempo m [ˈlasso di tempo] [lasso di tempo] Zeitspanne, Zeitabschnitt; Bild: Es wird mit der Stoppuhr die Zeitspanne gemessen, die man braucht, um mit dem Lasso die Tempo -Taschentücher (Marke) einzufangen.
    latente [laˈt ɛ nte] [latänte] versteckt, verborgen; Bild: Hinter den Latt en versteckt sich eine Ente .

    lato, -a [ˈla:to, -a] [lato, -a] ausgedehnt, weit; Bild: Nachdem ich dem Lada (Automarke) meinen Pullover

Weitere Kostenlose Bücher