Bücher online kostenlos Kostenlos Online Lesen
Lutsche das Licht - mit Wortbildern hundert und mehr Italienischvokabeln pro Stunde lernen

Lutsche das Licht - mit Wortbildern hundert und mehr Italienischvokabeln pro Stunde lernen

Titel: Lutsche das Licht - mit Wortbildern hundert und mehr Italienischvokabeln pro Stunde lernen Kostenlos Bücher Online Lesen
Autoren: Oliver Geisselhart
Vom Netzwerk:
[ingkapahtsche] unfähig, untüchtig; Bild: Mit einer Fliegen patsche der Inka s ist man unfähig , eine Fliege zu erlegen.
    incassare [iŋkasˈsa:re] [inkassahre] in Kisten verpacken, kassieren; Bild: Die Inkas hatten ihre abgeschnittenen Haare ( Inkas-Haare ) immer in Kisten verpackt .
    incavare [iŋkaˈva:re] [ingkawahre] aushöhlen; Bild: Die Inka s ware n nur mit dem Aushöhlen von Kürbissen beschäftigt.
    incetta f [inˈt ʃɛ tta] [intschetta] Vorratskauf, Hamsterkauf; Bild: In den VW Jetta (Marke) passt der komplette Vorratskauf für einen Monat.
    incostante [iŋkosˈtante] [ingkostante] unbeständig, wankelmütig; Bild: Ingos (aus Dittsche) Tante ist wankelmütig (und kommt wackelnd in die Imbissbude).
    indice m [ˈindit ʃ e] [inditsche] Zeigefinger, Zeiger, Anzeiger; Bild: den Zeigefinger in die Sche re gezwickt.
    indossare [indosˈsa:re] [indossahre] tragen, anhaben, anziehen; Bild: In der Dos e befinden sich Haare meines verstorbenen Mannes. Die Dose trage ich immer als Schmuck bei mir.
    inebetire [inebeˈti:re] [inebetihre] verblöden; Bild: In der Ebe ne leben Tiere , die total verblödet sind.
    inerte [iˈn ɛ rte] [inärte] träge, untätig; Bild: Die träge n Sargträger bringen die Leiche in die Erde .
    infettare [infetˈta:re] [infettahre] anstecken, infizieren; Bild: Du hast in Fett deine Haare getaucht und dich somit angesteckt (Stecker).
    influente [influˈ ɛ nte] [influänte] einflussreich; Bild: Im Flur ’ne Ente und ein Fluss fließt reich lich, damit die Ente schwimmen kann.
    infuso m [inˈfu:zo] [infuhso] Aufguss, (Kräutertee); Bild: Der erste Aufguss wird getrunken. Der zweite Aufguss wird als Infus i o n verwendet.
    ingabbiare [iŋgabˈbia:re] [ingabbiahre] in einen Käfig sperren; Bild: In Gabi s Haare war ein Tier, das man in einen Käfig sperren musste.
    inglese mf [iŋˈgle:se] [inglehse] Engländer(in), englisch, britisch; Bild: Alle Engländer schauen in Gläse r.
    ingozzare [iŋgotˈtsa:re] [ingotsahre] fressen, verschlingen; Bild: Ingo (z. B. Appelt) verschlingt einen Zare n.
    ingrasso m [iŋˈgrasso] [ingrasso] Dünger, Mast, Düngung; Bild: In allen Grasso rten (Samen) ist der Dünger schon mit dabei.
    inibire [iniˈbi:re] [inibihre] untersagen, verbieten; Bild: Man muss es verbieten , in d ie Biere zu spucken.
    inoperante [inopeˈrante] [inoperante] wirkungslos; Bild: Die Kopfschmerztablette war wirkungslos , nachdem sie in die Oper rannte .
    insaccare [insakˈka:re] [insakahre] einsacken, in Säcke füllen; Bild: die Sackkarre n in Säcke füllen .
    insaccati f [insakˈka:ti] [insackahti] Wurst, Wurstwaren; Bild: I(n )m Sack hat die Wurst keinen Platz mehr.
    insecchire [insekˈki:re] [insekihre] austrocknen, abmagern; Bild: Wenn i(n) m
Sek t Tiere sind, sollte man ihn austrocknen , dann können sie sich wieder frei bewegen.
    insellare [inselˈla:re] [inselahre] satteln; Bild: Beim Satteln des Pferdes entdeckte man P inselhaare . Bild: Mit den Haare n, die auf der Insel gefunden wurden, konnte man die Pferde satteln .
    insomma [inˈsomma] [insomma] also, somit; Bild: Also , im Sommer geht’s mir wirklich gut.
    insonne [inˈs ɔ nne] [insonne] schlaflos; Bild: Ich liege schlaflos in der Sonne .
    installare [instalˈla:re] [installahre] einbauen, einrichten, installieren; Bild: I(n) m Stall sind überall (Pferde) haare , daher muss ich einen Pferdehaarabsauger einbauen .
    insù [inˈsu] [insu] nach oben, hinauf; Bild: Wenn der Blutzuckerspiegel nach oben geht, braucht der Körper Insu lin.
    insuperbire [insuperˈbi:re] [insuperbihre] stolz machen; Bild: Du kannst mich stolz machen , indem du in die Suppe ein paa r Biere schüttest.
    intatto, -a [inˈtatto, -a] [intatto, -a] unversehrt, unberührt; Bild: In den Tattoo -Laden ging ich unversehrt rein und ging tätowiert wieder raus.
    integrale [inteˈgra:le] [integrahle] vollständig; Bild: Sie hat mich vollständig in de n Kralle n.
    intemperante [intempeˈrante] [intempeˈrante] unmäßig, maßlos; Bild: Als er in den Tempe l rannte , trank er maßlos viel aus einem Kelch (lässt den Maß krug los ).
    intento m [inˈt ɛ nto] [intänto] Absicht, Zweck; Bild: Welchen Zweck ein N intendo (Marke) haben soll, ist mir wirklich schleierhaft. Drum drück ich lieber eine Reiß zweck e rein.
    interamente [interaˈmente] [interamente] vollständig, ganz; Bild: Nachdem ich mich jahrelang in Indien aufgehalten hatte, war ich ein vollständig er Inder am Ende .
    interblocco m [interˈbl ɔ kko] [interblocko] Notschalter; Bild: Ein Inder

Weitere Kostenlose Bücher