Sämtliche Dramen
war nicht blind, und wählte mich. Nein, Jago,
Eh’ ich zweifle, will ich sehn; zweifl’ ich, Beweis:
Und hab’ ich den, so bleibt nichts anders übrig,
Als fort auf eins mit Lieb’ und Eifersucht!
Jago
.
Das freut mich, denn nun darf ich ohne Scheu
Euch offenbaren meine Lieb’ und Pflicht,
Mit freierm Herzen. Drum als Freundeswort
Hört so viel nur: noch schweig’ ich von Beweisen. –
Beachtet Eure Frau; prüft sie mit Cassio,
Das Auge klar, nicht blind, nicht eifersüchtig;
Wie traurig, würd Eu’r freies, edles Herz
Gekränkt durch innre Güte: drum gebt acht!
Venedigs Art und Sitte kenn’ ich wohl:
Dort lassen sie den Himmel Dinge sehn,
Die sie dem Mann verbergen – gut Gewissen
Heißt dort nicht: »Unterlaß!«, nein: »Halt’ geheim!«
Othello
.
Meinst du? –
Jago
.
Den Vater trog sie, da sie Euch geeh’ licht –
Als sie vor Euerm Blick zu beben schien,
War sie in Euch verliebt.
Othello
.
Jawohl!
Jago
.
Nun folglich:
Sie, die so jung sich so verstellen konnte,
Daß sie des Vaters Blick mit Nacht umhüllte,
Daß er’s für Zauber hielt – doch scheltet mich: –
In Demut bitt’ ich Euch, Ihr wollt verzeihn,
Wenn ich zu sehr Euch liebe.
Othello
.
Ich bin dir ewig dankbar.
Jago
.
Ich seh’, dies bracht’ Euch etwas aus der Fassung.
Othello
.
O gar nicht! gar nicht! –
Jago
.
Traun, ich fürcht’ es doch.
Ich hoff’, Ihr wollt bedenken: was ich sprach,
Geschah aus Liebe. – Doch Ihr seid bewegt: –
Ich bitt’ Euch, Herr! dehnt meine Worte nicht
Zu größerm Raum und weitrer Richtung aus,
Als auf Vermutung!
Othello
.
Nein.
Jago
.
Denn tätet Ihr’s,
So hätten meine Reden schlimmre Folgen,
Als ich jemals gedacht. Sehr lieb’ ich Cassio –
Ich seh’, Ihr seid bewegt. –
Othello
.
O nein! nicht sehr! –
Ich glaube, Desdemona ist mir treu.
Jago
.
Lang’ bleibe sie’s! Und lange mögt Ihr’s glauben! –
Othello
.
Und dennoch – ob Natur, wenn sie verirrt –
Jago
.
Da, darin liegt’s: als – um es dreist zu sagen –
So manchem Heiratsantrag widerstehn,
Von gleicher Heimat, Wohlgestalt und Rang,
Wonach, wir sehn’s, Natur doch immer strebt:
Hm, darin spürt man Willen, allzulüstern.
Maßlosen Sinn, Gedanken unnatürlich.
Jedoch verzeiht: ich hab’ in diesem Fall
Nicht sie bestimmt gemeint: obschon ich fürchte,
Ihr Wille, rückgekehrt zu besserm Urteil,
Vergleicht Euch einst mit ihren Landsgenossen,
Und dann vielleicht bereut sie.
Othello
.
Leb wohl! Leb wohl!
Wenn du mehr wahrnimmst, laß mich mehr erfahren;
Dein Weib geb’ auf sie acht! – Verlaß mich, Jago! –
Jago
.
Lebt wohl, mein gnäd’ger Herr!
Abgehend.
Othello
.
Warum vermählt’ ich mich? – Der brave Mensch
Sieht und weiß mehr, weit mehr, als er enthüllt! –
Jago
zurückkehrend.
Mein General, ich möcht’ Euch herzlich bitten,
Nicht weiter grübelt; überlaßt’s der Zeit:
Und ist’s gleich recht, Cassio im Dienst zu lassen
(Denn allerdings steht er ihm trefflich vor),
Doch, wenn’s Euch gut dünkt, haltet ihn noch hin:
Dadurch verrät er sich und seine Wege.
Habt acht, ob Eure Gattin seine Rückkehr
Mit dringend heft’gem Ungestüm begehrt;
Daraus ergibt sich manches. Unterdes
Denkt nur, ich war zu emsig in der Furcht
(Und wirklich muß ich fürchten, daß ich’s war –),
Und haltet sie für treu, mein edler Feldherr!
Othello
.
Sorg’ nicht um meine Fassung!
Jago
.
Noch einmal nehm’ ich Abschied.
Ab.
Othello
.
Das ist ein Mensch von höchster Redlichkeit,
Und kennt mit wohlerfahrnem Sinn das Treiben
Des Weltlaufs. Find’ ich dich verwildert, Falk,
Und sei dein Fußriem mir ums Herz geschlungen,
Los geb’ ich dich: fleuch hin in alle Lüfte,
Auf gutes Glück! – Vielleicht wohl, weil ich schwarz bin
Und mir des leichten Umgangs Gabe fehlt,
Der Stutzer ziert; auch weil sich meine Jahre
Schon abwärts senken; – doch das heißt nicht viel:
Sie ist dahin! – Ich bin getäuscht! – Mein Trost
Sei bittrer Haß. Oh! Fluch des Ehestands,
Daß unser diese zarten Wesen sind,
Und nicht ihr Lüsten! Lieber Kröte sein
Und von den Dünsten eines Kerkers leben,
Als daß ein Winkel im geliebten Wesen
Für andre sei! – Das ist der Großen Qual,
Sie haben minder Vorrecht als der Niedre;
s’ ist ihr Geschick, unwendbar wie der Tod;
Schon im Entstehn schwebt der gehörnte Fluch
Auf unsrer Scheitel. Siehe da, sie kommt: –
Desdemona und Emilia treten auf.
Ist diese falsch, so spottet sein
Weitere Kostenlose Bücher