Bücher online kostenlos Kostenlos Online Lesen
Sämtliche Dramen

Sämtliche Dramen

Titel: Sämtliche Dramen Kostenlos Bücher Online Lesen
Autoren: William Shakespeare
Vom Netzwerk:
allen brech’ ich wohl den Eid zuletzt. –
    Doch, wird kein Scherz zur Stärkung uns gewährt?
    König
.
    O ja! Ihr wißt, an unserm Hof verkehrt
    Ein Reisender aus Spanien; ein Exempel
    Der neusten Mod’, in Feinheit wohl belehrt,
    Des Hirn Sentenzen ausprägt, wie ein Stempel:
    Einer, dem die Musik der eignen Stimme
    So süß dünkt als ein überirdisch Tönen;
    Das Muster eines Manns, den ihrem Grimme
    Unrecht und Recht gewählt, sie zu verhöhnen.
    Dies Kind der Laune, Don Armado heißt er,
    Erzählt mit schwülst’gem Wort in Mußestunden
    Das Tun und Wirken hoher Waffenmeister
    Aus Spaniens Glut, im Strom der Zeit entschwunden.
    Ich weiß nicht, edle Herrn, wie ihr ihn schätzt,
    Doch wahr ist, daß sein Lügen mich ergötzt,
    Und daß er meine Sänger mir ersetzt.
    Biron
.
    Armado ist der Mod’ erlauchter Hort,
    Und funkelneu von Phras’ und seltnem Wort.
    Longaville
.
    Mit ihm soll Schädel uns die Stunden würzen
    Und der drei Jahre strenge Zeit verkürzen.
    Dumm mit einem Brief, und Schädel treten auf.
    Dumm
. Welches ist des Herzogs eigne Person?
    Biron
. Dieser, Freund; was wollt’st du? –
    Dumm
. Ich selber präsumiere seine eigne Person, denn ich bin Seiner Hoheit Schersant; aber ich möchte gern seine Person in Fleisch und Blut sehn.
    Biron
. Dieser ist’s.
    Dumm
. Signor Arme – Arme, – empfiehlt Euch. Da ist ’ne Schelmerei im Werk, dieser Brief wird Euch mehr sagen.
    Schädel
. Der ganze Unbegriff davon betrifft gleichsam mich.
    König
. Ein Brief von dem glorreichen Armado.
    Biron
. Wie niedrig auch der Inhalt, so hoffe ich doch, bei Gott! auf hohe Worte.
    Longaville
. Eine hohe Hoffnung auf ein niedriges Fazit; Gott verleihe uns Geduld! –
    Biron
. Zu hören? oder mit Hören verschont zu bleiben? –
    Longaville
. Lässig zu hören, und mäßig zu lachen; oder mit beidem verschont zu bleiben.
    Biron
. Wohlan, sei es so, wie der Stil uns Anlaß geben wird, die Ernsthaftigkeit mit Stumpf und Stiel auszurotten.
    Schädel
. Der Inhalt bin ich, Herr, so weit es die Jacquenetta betrifft. Art, Weise und Grund von der Sache anlangend, so ward ich ertappt, daß es eine Art hatte.
    Biron
. Auf welche Weise?
    Schädel
. Paarweise.
    Biron
. Und auf welchen Grund?
    Schädel
. Auf dem Grunde des Parks sitzend, da habt Ihr Art, Grund und Weise, und zwar folgender Weise: Was die Art betrifft, so ist’s die Art eines Mannes, mit einem Mädel zu reden, – was den Grund, – so gründlich er kann; –
    Biron
. Und die folgende Weise? –
    Schädel
. Nun, die wird sich wohl in meiner Zurechtweisung ausweisen, und Gott schütze das Recht! –
    König
. Wollt ihr den Brief mit Aufmerksamkeit anhören?
    Biron
. Wie wir delphische Ausrufungen vernehmen würden.
    Schädel
. Das glaub’ ich, Schellfische hört man immer gern ausrufen.
    König
liest. »Großer Statthalter, des Firmaments Vizeregent und alleiniger Selbstherrscher Navarras, meiner Seele irdischer Gott, und meines Leibes Nahrung spendender Patron, –«
    Schädel
. Noch kein Wort von Schädel!
    König
. »So ist es, ...«
    Schädel
. Es kann so sein; aber wenn er sagt, es ist so, so ist er, die Wahrheit zu sagen, nur so so.
    König
. Friede! –
    Schädel
. Mit mir und jedem, der nicht fechten mag! –
    König
. Kein Wort!
    Schädel
. – Von andrer Leute Geheimnissen, das bitt’ ich mir aus.
    König
liest. »So ist es: Belagert von der düsterfarbigen Melancholei empfahl ich den schwarzdrückenden Humor der allerheilsamsten Arznei Deiner Gesundheit atmenden Luft, und so wahr ich ein Edelmann bin, entschloß ich mich, zu lustwandeln. Die Zeit wann? um die sechste Stunde, wenn das Vieh am meisten graset, der Vogel am besten pickt, und der Mensch sich niedersetzt zu derjenigen Nahrung, welche genannt wird Abendessen. So viel in Betracht der Zeit wann . Nun von dem Grunde welchen ; auf welchem, meine ich, ich wandelte; selbiger wird benamset Dein Park. Sodann in Betracht des Ortes wo ; wo, meine ich, ich stieß auf jene obszöne und höchst unzielsetzliche Begebenheit, welche meiner schneeweißen Feder die ebenholzschwarze Tinte entlockt, so Du hier betrachtest, schauest, erblickest oder wahrnimmst. Anlangend jedoch den Ort wo : er liegt Nordnordost gen Ost von dem westlichen Winkel Deines seltsam geschürzten Gartens; alldaselbst sahe ich jenen staubsinnigen Schäfer, jenen verworfenen Gründling deiner Scherzhaftigkeit, –«
    Schädel
. Mich! –
    König
liest. »Jene unpolierte, kenntnisarme Seele, –«
    Schädel
. Mich!
    König
liest.

Weitere Kostenlose Bücher