Silberlicht
Marsh, Nick und Molly und an meine geliebte Cynthia, die mir seit meinen Teenagerkritzeleien mit Rat und Tat zur Seite steht. Dank auch an meine Autorenrunde (Kristi, Linda, Leona, Jackie und Cherie), meine Sternschwestern (Hilary, Ruth und Sat-Kaur), meine Chez-Day-Freunde (Pam und Susan), Denise (meine Geist-Schwester), Michael Scott (mein größter Fan) und Peter (mein Pirat im Paradies). Ein Dank an Compo, meinen ersten Lehrer für kreatives Schreiben, an Ted Gideonse für all seine Hilfe und Ermutigung und an Eden Edwards, meine Lektorin, für ihre brillante Führung. Und ein spezieller Dank an meine Agentin, Ann Rittenberg, weil sie so unglaublich ist.
[home]
Über Laura Whitcomb
Laura Whitcomb ist in Pasadena, Kalifornien aufgewachsen. Bevor sie ihre Leidenschaft fürs Schreiben entdeckte, hat sie als Englischlehrerin gearbeitet. Für »Silberlicht«, ihren ersten Roman, gewann sie vier Literaturpreise und war für weitere fünf Awards nominiert. Heute lebt und arbeitet sie in Portland, Oregon.
[home]
Über dieses Buch
Helen ist tot. Und doch ist es ihr nicht vergönnt, ins Himmelreich aufzusteigen. Als durchsichtiger Schatten einer einst wunderschönen Frau bleibt sie auf Erden gefangen. Niemand sieht sie, und niemand kann sie berühren. Sie ist die stille Muse ihrer »Bewahrer«, allesamt Schriftsteller, denen sie die richtigen Worte einflüstert und die nie etwas von ihrer Existenz erfahren werden. Bis eines Tages ein Siebzehnjähriger ihr Leben verändert: Er blickt Helen direkt ins Gesicht und … er lächelt! Im Körper des Schülers steckt James, ebenfalls eine Lichtgestalt. Er ist fasziniert von Helens Schönheit, und vom ersten Augenblick an wissen die beiden, dass sie füreinander bestimmt sind. Nun müssen sie alles daransetzen, einen menschlichen Körper für Helen zu finden. Eine abenteuerliche Suche beginnt …
Helen und James – das neue Traumpaar der übersinnlichen Welt!
[home]
Impressum
Die amerikanische Originalausgabe erschien 2005
unter dem Titel »A Certain Slant of Light« bei Graphia, an imprint of Houghton Mifflin Company.
Die deutsche Übersetzung des Emily-Dickinson-Gedichts auf Seite 178 wurde mit freundlicher Genehmigung des Carl Hanser Verlags abgedruckt.
Emily Dickinson, »Gedichte«. Englisch und deutsch.
Herausgegeben, übersetzt und mit einem Nachwort von Gunhild Kübler
© 2006 Carl Hanser Verlag, München
eBook-Ausgabe 2012
Knaur eBook
© 2005 by Laura Whitcomb
Für die deutschsprachige Ausgabe:
© 2010 PAN-Verlag
Ein Unternehmen der Droemerschen Verlagsanstalt
Th. Knaur Nachf. GmbH & Co. KG, München
Alle Rechte vorbehalten. Das Werk darf – auch teilweise –
nur mit Genehmigung des Verlags wiedergegeben werden.
Redaktion: Kathrin Wolf
Covergestaltung: ZERO Werbeagentur, München
Coverabbildung: Trevillion / Chiara Fersini; FinePic®, München
ISBN 978-3-426-41439-2
Wie hat Ihnen das Buch 'Silberlicht' gefallen?
Schreiben Sie hier Ihre Meinung zum Buch
Stöbern Sie in Beiträgen von anderen Lesern
© aboutbooks GmbH
Die im Social Reading Stream dargestellten Inhalte stammen von Nutzern der Social Reading Funktion (User Generated Content).
Für die Nutzung des Social Reading Streams ist ein onlinefähiges Lesegerät mit Webbrowser und eine bestehende Internetverbindung notwendig.
Weitere Kostenlose Bücher