Bücher online kostenlos Kostenlos Online Lesen
Sprachführer Französisch für Dummies Das Pocketbuch

Sprachführer Französisch für Dummies Das Pocketbuch

Titel: Sprachführer Französisch für Dummies Das Pocketbuch Kostenlos Bücher Online Lesen
Autoren: Dodi-Katrin Schmidt
Vom Netzwerk:
förmlich
ils/elles
il/äl
sie
    Hier ein Beispiel:
    Manon et Chloë parlent wird zu Elles parlent.
    ( ma-noN e klo-e parl ) ( äl parl )
    (Manon und Chloë sprechen.) (Sie sprechen.)
    Direkte Objektpronomen
    In einem Gespräch würden Sie nicht besonders natürlich klingen, wenn Sie die gleichen Wörter immer wiederholen würden: »Ich möchte ein Zimmer . Kann ich das Zimmer sehen? Lass uns das Zimmer ansehen«.
    Wenn Sie aber sagen »Ich möchte ein Zimmer . Kann ich es sehen? Lass es uns ansehen« hört es sich doch besser an, oder?
    Also ersetzen Sie das direkte Objektpronomen (»Zimmer«) durch le, la, l’ oder les und achten dabei auf das Geschlecht und die Zahl (also weiblich, männlich, Singular oder Plural) und darauf, dass das Pronomen immer vor dem Verb steht. Schauen Sie sich dazu folgende Beispiele an:
    Il voit le guide/l’hôtel wird zu Il le voit.
    ( il wua lö gid/lo-täl ) ( il-lö wua )
    (Er sieht den Führer/das Hotel.) (Er sieht es/ihn.)
    Nous suivons la réceptionniste wird zu Nous la suivons.
    ( nu ssüi-woN la re-ssäp-ssio-nist ) ( nu la ssüi-woN )
    (Wir folgen der Empfangsdame.) (Wir folgen ihr.)
    Elle vérifie les dates wird zu Elle les vérifie.
    ( äl we-ri-fi lä dat )
    (Sie überprüft die Daten.)
    ( äl-lä we-ri-fi )
    (Sie überprüft sie.)
    Die anderen Objektpronomen sind noch einfacher, denn es gibt nur eine Form für die beiden Geschlechter (männlich und weiblich). Hier sind einige Beispiele:
    Elle me regarde. ( äl mö rö-gard ; Sie sieht mich an.)
    Je te vois. ( zhö tö wua ; ich sehe dich.)
    Il nous suit. ( il nu ssüi ; Er folgt uns.)
    La réceptionniste vous écoute. ( la re-ssäp-ssio-nist wu-se kut; Die Empfangsdame hört ihr/Ihnen zu.)
    Wenn Sie einen Satz mit Hilfsverb und Infinitiv bilden, folgt das Objektpronomen dem konjugierten Verb und steht vor dem Verb im Infinitiv:
    Il veut voir la chambre .
    ( il wö wu-ar la schaNbr )
    (Er will das Zimmer sehen.)
    wird zu Il veut la voir.
    ( il wö la wu-ar )
    (Er will es sehen.)
    Objektpronomen nach einer Präposition
    Nach einer Präposition wie »für«, »mit«, »ohne« usw. werden die Akkusativpronomen »mich«, dich«, »ihn/sie«, »uns«, »euch (Plural)/Sie«, und »sie« und die Dativpronomen »mir«, »dir«, »ihm/ihr«, »uns«, »euch (Plural)/Ihnen«, und »ihnen« im Französischen zu moi, toi, lui/elle, nous, vous, und eux/ elles ( mua, tua, lüi-/äl, nu, wu, ö/äl ). Hier sind Beispiele mit diesen Pronomen, die nach einer Präposition stehen:
    pour moi ( pur mua ; für mich)
    avec moi ( a-wäk mua ; mit mir)
    sans toi ( ssaN tua ; ohne dich)
    pour lui/elle ( pur lüi /äl ; für ihn/sie)
    avec nous ( a-wäk nu ; mit uns)
    sans vous ( ssaN wu ; ohne euch/Sie)
    pour eux/elles ( pur ö/äl ; für sie)
    Indirekte Objektpronomen
    In dem Satz Ça convient à Mme Paulet ( ssa koN-wi-äN a ma-dam po-lä ; Es passt Frau Paulet), bildet à Mme Paulet ein indirektes Objekt. Sie können dieses indirekte Objekt auch mit einem indirekten Objektpronomen ersetzen: Ça lui convient ( ssa lüi koN-wi-äN ; Es passt ihr). Die anderen Pronomen sind:
    Ça me convient. ( ssa mö koN-wi-äN ; Es passt mir.)
    Ça te convient. ( ssa tö koN-wi-äN ; Es passt dir.)
    Ça lui convient. ( ssa lüi koN-wi-äN ; Es passt ihm/ihr.)
    Ça nous convient. ( ssa nu koN-wi-äN ; Es passt uns.)
    Ça vous convient. ( ssa wu koN-wi-äN ; Es passt euch/Ihnen.)
    Ça leur convient. ( ssa lör koN-wi-äN ; Es passt ihnen.)
    Übrigens: Nur lui und leur unterscheiden sich vom direkten Objektpronomen (die le, la, les heißen); alle anderen ( me, te, nous, vous ) stimmen überein.
    All die kleinen Wörter: Geschlecht, Artikel und Possessivpronomen
    All die kleinen Wörter und deren Endungen können Ihnen bedeutungslos vorkommen, wenn Sie eine neue Fremdsprache angehen. Aber wenn Sie diese von Anfang an lernen, wird das Erlernen der Fremdsprache wesentlich einfacher. In den folgenden Abschnitten geht es um die Endungen beim Geschlecht, die Artikel und um Possessivpronomen.
    Eselsbrücke beim Geschlecht
    Es kann sein, dass Ihnen die Verwendung des richtigen Geschlechts bei den Substantiven im Französischen zunächst wie ein unüberwindbares Hindernis erscheint. Machen Sie sich aber keine Sorgen! In diesem Abschnitt geben wir Ihnen einige Richtlinien an die Hand, mit denen Sie das Geschlecht der meisten Wörter sofort erkennen können.

    Bis auf ein paar Ausnahmen erkennen Sie das Geschlecht eines Substantivs an seiner Endung.

    Die folgende Liste

Weitere Kostenlose Bücher