Une irrépressible et coupable passion
seulement avaler un morceau avant de retourner au bureau. »
Il s’exprimait de la même voix de baryton berceuse et
apaisante que les animateurs de la T. S. F.
« Mais Ruth se sent délaissée », argua Kitty,
affectant une moue.
Judd Gray baissa les yeux et découvrit une superbe
Scandinave de trente ans qui le dévisageait sans détours de ses yeux bleus
électrisants, brillants d’un tel éclat qu’elle semblait illuminée de
l’intérieur. Malgré la température, elle avait sur les épaules un renard gris
plus adapté à l’hiver et un chapeau cloche sombre recouvrait ses cheveux très
blonds. Elle était moulée dans une étoffe bleu marine vaporeuse qui trahissait
son opulente poitrine, passée de style en ces premiers jours de la mode
garçonne. Judd, qui avait bon nez pour les parfums, nota qu’elle avait opté ce
jour-là pour du Shalimar aux effluves de lilas.
« Je ne voudrais pas être importun », avança Judd.
Ruth sourit.
« Je vous en prie. »
Il s’assit et sa cuisse effleura légèrement celle de Ruth,
qui ne la déplaça pas. Ils étaient si proches que leur poignée de main en fut
maladroite.
« Bonjour à vous, la salua-t-il avec affabilité. Judd
Gray.
— Je croyais que votre prénom était Henry.
— C’est celui qui figure dans le registre des
naissances, assura le bonnetier.
— Je m’appelle officiellement Henry Judd Gray, mais
j’utilise seulement l’initiale H, expliqua Judd. Harry aime faire étalage
de ses talents de détective.
— Donc, c’est Judd, conclut Kitty.
— Mes amis me surnomment Bud. »
Ruth eut à nouveau un sourire.
« Que de choix !
— Alors que vous ne me laissez pas le moindre.
— Mrs Snyder, se présenta-t-elle. Ruth.
— Mrs Kaufman, indiqua Kitty en l’imitant. Karin.
Mais mon surnom, c’est Kitty, précisa-t-elle, avant de serrer la main à Judd.
Elle, c’est Tommy. »
Judd eut un air amusé.
« Oh… Seriez-vous un garçon manqué ?
— Kitty m’appelle ainsi parce que la plupart de mes
amis sont des hommes.
— Comment cela se fait-il ?
— Oh, qui sait ? fit-elle de sa voix caressante
comme de la soie. Sans doute parce qu’ils sont d’une prévisibilité rassurante à
certains égards. Et imprévisibles à d’autres.
— Olaf ! lança Harry. Une Ginger Ale pour
Mr Gray.
— Pour moi aussi », ajouta Kitty.
Constatant que le verre de Ruth était encore plein, Harry
rectifia la commande (« Trois ! ») et vida le sien. Puis, sans
préavis, il hissa le mollet de Kitty à la hauteur de son torse.
« Reluque-moi un peu le galbe des chevilles de cette
pépée ! »
Kitty se contenta de s’esclaffer et de lui asséner une tape
sur les mains. Judd eut alors la certitude qu’elles étaient de ces épouses
délurées « prêtes à emporter », qui passaient plus de temps chez le
traiteur que dans leur cuisine, et il gratifia Ruth d’un regard si appuyé que
le rouge monta aux joues de sa voisine.
« Vous êtes drôlement bronzée, commenta-t-il.
— Nous revenons d’un week-end de voile sur
l’Atlantique.
— Nous ?
— Monsieur, bébé et moi, répondit-elle, tout en jetant
un coup d’œil à la main gauche élégamment manucurée de Judd. Je vois qu’à vous
aussi, on a passé les menottes. »
Il jeta un coup d’œil à son alliance en or.
« Depuis presque dix ans. Isabel. Et j’ai une fille de
huit ans. Jane. Elle en aura neuf en août.
— La mienne en a sept. Lorraine.
— Oh. Comme vous disiez “bébé”, je m’imaginais un
enfant…
— Qui tenait dans une boîte à chaussures ? »
Judd rit et on leur apporta leurs verres de Ginger Ale,
pleins aux deux tiers et avec une cuillère. Harry dévissa le bouchon de sa
flasque en argent martelé.
« Je fais le service ? »
Judd poussa son verre devant lui.
« Cuvée maison ? »
Harry remplit les verres.
« Certainement pas, mon vieux ! Du Beefeater, en
provenance directe de la distillerie, avec une escale chez nos amis
canadiens. »
Judd leva son verre.
« Au Dix-huitième Amendement, alors.
— Puisse le Congrès prohiber le sexe avec autant
d’efficacité », renchérit Harry.
Kitty pouffa et Harry décocha un clin d’œil lubrique à Judd.
Ruth pencha la tête pour considérer son voisin.
« Avez-vous un emploi, Mr Gray ?
— Judd est représentant chez
Benjamin & Johnes, intervint Harry.
— Et que représente-t-il ? s’informa Kitty.
— La gamme Bien
Weitere Kostenlose Bücher