Wechsel-Wind
Englischen »Nachahmer« bedeutet, läßt sich leider nicht adäquat übersetzen, ohne daß das Wortspiel verlorengeht. Und ich bin sicher, da fällt auch dem Lektor nichts ein. (Anm. d. Übers.)
¯¯ »Daß wir alles, was wir nicht kennen, immer als ›Ding‹ bezeichnen müssen...« - Surgeon Commander Leonard McCoy, Starfleet. (Anm. d. Übers.)
¯ Hier verkneife ich mir eine Fußnote. (Anm. d. Übers.)
¯ Pewter: Legierung aus Zinn, Antimon und Kupfer für Druckplatten. (Anm. d. Übers.)
¯ Engl. Heavy metal rock... (Anm. d. Übers.)
¯¯ Engl. hard and heavy... (Anm. d. Übers.)
¯ Partnerstadt; Twin: Zwilling. (Anm. d. Übers.)
¯ Die in der deutschen Übersetzung zu den Carlyles geworden ist, weil sonst die Vorstellungsszene zwischen Karen und Cedric Zentaur nicht mehr richtig funktioniert hätte. (Anm. d. Übers.)
Weitere Kostenlose Bücher