2666
auch er selbst hatte Mühe, wach zu werden. Er sah einen Gang und am Ende des Gangs eine Treppe aus nacktem Beton, als hätten die Maurer sie halbfertig zurückgelassen. Der Gang war schwach erleuchtet.
»Geh nicht«, hörte er Rosa sagen.
»Wir sollten aus dieser Falle verschwinden«, meinte Guadalupe Roncal.
Ein Gefängnisbeamter erschien am Ende des Gangs und kam auf sie zu. Fate zeigte seinen Presseausweis. Der Beamte nickte, ohne den Ausweis anzusehen, und lächelte Guadalupe Roncal an, die noch immer zur Tür hinausschaute. Dann schloss der Beamte die Tür und sagte etwas von einem Sturm. Rosa übersetzte ihm ins Ohr. Ein Sandsturm oder ein Regensturm oder ein Gewittersturm. Hohe Wolken, die von den Bergen herabkamen und sich nicht über Santa Teresa entladen würden, aber den Himmel verfinsterten. Ein scheußlicher Morgen. Die Gefangenen werden dann immer unruhig, sagte der Beamte, ein junger Mann mit einem dünnen Schnurrbärtchen, vielleicht ein wenig dick für sein Alter, dem man ansah, dass ihm sein Job keinen Spaß machte. Sie bringen jetzt den Mörder.
Man soll auf Frauen hören. Am besten, man schlägt die Befürchtungen der Frauen nicht in den Wind. Fate erinnerte sich, dass seine Mutter oder die verstorbene Miss Holly, die Nachbarin seiner Mutter, etwas in der Art gesagt hatte, als die beiden noch jung waren und er ein kleiner Junge. Einen Augenblick lang hatte er die Vorstellung von einer Waage, ähnlich der Waage, die die blinde Justitia in Händen hält, nur mit zwei Flaschen oder flaschenähnlichen Gefäßen statt der beiden Schalen. Die linke, sagen wir: Flasche war durchsichtig und mit Wüstensand gefüllt. Sie hatte mehrere Löcher, aus denen der Sand rieselte. Die rechte Flasche war mit Säure gefüllt; sie hatte keine Löcher, aber die Säure fraß sich von innen nach außen. Auf dem Weg nach Tucson erkannte er nichts von dem wieder, was er vor wenigen Tagen gesehen hatte, als er auf dem gleichen Weg in umgekehrter Richtung gekommen war. Was rechts von mir war, ist jetzt links von mir, und ich finde keinen einzigen Anhaltspunkt mehr. Alles ausgelöscht. Gegen Mittag machten sie bei einer Raststätte halt. Ein Grüppchen Mexikaner, dem Aussehen nach arbeitslose Landarbeiter, beobachtete sie vom Tresen aus. Sie tranken Mineralwasser und Getränke aus der Region, deren Namen und Flaschenform Fate sehr merkwürdig fand. Neue Marken, die bald wieder verschwinden würden. Das Essen war schlecht. Rosa war müde, und als sie wieder im Auto saßen, schlief sie ein. Fate erinnerte sich an die Worte von Guadalupe Roncal. Niemand schenkt den Morden Beachtung, dabei liegt in ihnen das Geheimnis der Welt verborgen. Hatte Guadalupe Roncal das gesagt oder Rosa? Manchmal glich die Straße einem Fluss. Der mutmaßliche Mörder hatte das gesagt, dachte Fate. Der verdammte weiße Riese, der zusammen mit der schwarzen Wolke erschienen war.
Als Fate die sich nähernden Schritte hörte, dachte er, es handle sich um die Schritte eines Riesen. Ähnliches musste Guadalupe Roncal gedacht haben, denn ihr Gesicht sah aus, als würde sie gleich ohnmächtig werden, doch klammerte sie sich stattdessen erst an die Hand, dann an das Revers des Gefängnisbeamten. Statt sich ihr zu entziehen, legte dieser ihr einen Arm um die Schulter. Fate spürte Rosas Körper neben sich. Er hörte Stimmen. Die Gefangenen schienen jemanden anzufeuern. Er hörte Lachen und Bitten. Plötzlich stimmte jemand ein Lied an. Es klang wie ein Holzfäller beim Holzfällen. Die Stimme sang nicht auf Englisch. Anfangs konnte Fate die Sprache nicht erkennen, bis Rosa ihm sagte, dass es sich um Deutsch handele. Die Stimme wurde lauter. Fate kam der Gedanke, dass er vielleicht träume. Die Bäume stürzten einer nach dem anderen um. Ich bin ein verirrter Riese in einem abgebrannten Wald. Aber jemand wird kommen, mich zu retten. Rosa übersetzte ihm das Spottlied des Hauptverdächtigen. Ein polyglotter Holzfäller, dachte Fate, dem Englisch so leicht von den Lippen ging wie Spanisch und der auf Deutsch sang. Ich bin ein verirrter Riese in einem niedergebrannten Wald. Doch mein Schicksal kenne nur ich allein. Und dann hörten sie wieder die Schritte und das Gelächter und die Anfeuerungen und Aufmunterungsrufe der Gefangenen und der Wärter, die den Riesen eskortierten. Und dann erblickten sie einen sehr großen, sehr blonden Typen, der den Besucherraum betrat und dabei den Kopf einzog, als fürchtete er, sich an der Decke zu stoßen, und der lächelte,
Weitere Kostenlose Bücher