Alexandre le Grand "le fils du songe 1"
faire. "
Callisthène se leva brusquement dans un mouvement d'im patience. a Oui, mais il est en train de devenir l'un d'eux il s'habille comme eux, s'entoure d'eunuques et de concubinés, fait enseigner à ces soldats notre technique de combat. On dit même qu'il prend des leçons de perse, on dit...
qu'hier, au cours d'une de ces fêtes barbares, il a embrassé en public ce... ce Bagoas sur les lèvres.
--Il a décidé de scandaliser ceux dont les opinions sont emblables à la tienne, voilà tout, rétorqua Eumène. Il veut ous montrer que nous sommes arrivés à un point de non
retour. quant à ces fêtes, elles ne me semblent pas plus bar bares que les vôtres. Il nous faut accepter ce qu'il est, et a toujours été, crois-moi, oublier l'image que nous nous étions faite de lui pour nous rassurer.
--Nousrassurer?
--Oui, l'image que tu montres de lui dans ton Histoire est une image rassurante, qu'un Grec disposant d'une bonne édu cation et d'idées politiques relativement modérées n'aura aucune difficulté à comprendre et à
aimer. Mais Alexandre est bien différent...
--Oh, cela ne fait aucun doute, et il ne perd pas une occa sion de nous le rappeler. Les hommes sont déconcertés, les recrues et les jeunes pages venus de Macédoine sont scandali sés. Ils pensaient trouver un héros, un conquérant, l'héritier d'Achille et d'Héraclès, et ils ont découvert un homme portant des vêtements féminins, qui adopte chaque jour des coutumes barbares, des usages méprisants et honteux.
--Des usages qui diffèrent de ceux auxquels nous sommes habitués, Callisthène. Il nous a conduits sur des territoires qu'aucun Grec n'avait encore foulés, sous un autre ciel, à travers des déserts et des hauts plateaux; il nous a fait franchir le Nil, le Tigre et l'Euphrate, et il rêve à présent de l'Indus. Il était inévitable que tout c lange, ne le comprends-tu pas ?
--Je le comprends, mais je ne l'accepterai jamais.
--Le lui as-tu dit ?
--Bien s˚r.
-- Et qu'a-t-il répondu ?
--Il a répondu: "…cris ce que tu veux, Callisthène." Cela lui est égal, tout lui est égal à présent. "
Eumène préféra garder le silence: il mesurait l'amertume de son interlocuteur et comprenait que rien, désormais, ne pourrait plus modifier ses convictions et l'image qu'il se faisait d'Alexandre. Constatant qu'il était tard, il s'apprêta à prendre congé. Mais avant de franchir le seuil de la tente, il se retouma une dernière fois car il se sentait obligé
d'ajouter une dernière c~se et de donner un conseil à son ami: " Alexandre ne cesse de changer car sa curiosité est insatiable et sa force vitale 82~ xANDREL∆~jRAND l!~,~N~N~nllMn~n~ 79
inépuisable. Il ressemble à l'alcyon qui, dit-on, ne se pose jamais sur la terre ferme, et dort en se laissant porter par le vent. Si tu n'as pas envie de le suivre, va-t'en, Callisthène retourne sur tes pas avant qu'il ne soit trop tard. "
Sur ces mots, il sortit. Callisthène se pencha à nouveau sur son Histoire de l'expédition d'Alexandre, qu'il relut à la lumière d'une lanterne. Mais la voix d'un domestique l'arracha bientôt à son travail: " Maître, un homme veut te voir. Il est arrivé avec les renforts et te cherche depuis un moment. Il a besoin de te parler.
--Fais-le passer et verse-nous à boire. "
L'homme pénétra sous la tente et se présenta. Il se nommait …vonyme, était né à Byzance, mais vivait en Thrace, non loin de Néapolis. Un grand savant de Stagire lui avait confié un message en le priant de le remettre à
Callisthène. Il lui avait verse une somme d'argent pour- l'accomplissement de cette mission et lui avait garanti que le destinataire le récompen serait également.
" C'est moi, dit l'intéressé en s'emparant de sa bourse. Voici deux statères flambant neufs en remerciement de ta gen tillesse. Puisje avoir le message ? )>
L'homme lui tendit la missive, empocha l'argent et s'enlalla après avoir accepté un verre de vin.
Le message était le suivant:
3~1 `~
Aristote à son neveu Callisthène, salut !
J'espère que tu es en bonne santé. Je suis, pour-ma part, tourmenté par une douleur à l'épaule qui ne me laisse pas un instant de répit, même la nuit. Je me demande o˘ cette lettre t'arrivera et si elle te trouvera dans de bonnes dispositions. Alexandre m'envoie depuis un certain temps une grande quantité de plantes et d'animaux rares pour mes collections, ce qui me laisse croire que vous ne cessez de marcher vers des
Weitere Kostenlose Bücher