American Gods
Sarja Utrennjaja stand auf dem dünnen Teppich und fuhr sich mit einer Hand nervös durch die langen gelben Haare.
»Gibt’s ein Problem?«, fragte Shadow.
» Er ist das Problem!«, rief Tschernibog. »Er selber! Sagen Sie ihm, dass ich ihm auf keinen Fall helfen werde, egal, was er sagt! Ich will, dass er geht. Er soll verschwinden. Ihr sollt beide verschwinden!«
»Bitte«, sagte Sarja Utrennjaja. »Sei bitte leise – du weckst Sarja Polunotschnaja auf.«
»Du bist wie er, du willst, dass ich seinen Wahnsinn mitmache!«, rief Tschernibog. Er schien kurz davor, in Tränen auszubrechen. Eine lange Säule Asche purzelte von seiner Zigarette auf den fadenscheinigen Flurteppich.
Wednesday erhob sich und ging dann auf Tschernibog zu. »Hör zu«, sagte er friedlich. »Erstens ist es kein Wahnsinn. Es gibt keinen anderen Weg. Zweitens werden alle da sein. Da willst du doch nicht ausgeschlossen sein, oder?«
»Du weißt, wer ich bin«, sagte Tschernibog. »Du weißt, was diese Hände getan haben. Du brauchst meinen Bruder, nicht mich. Und der ist verschwunden.«
Eine Tür im Flur ging auf, und eine schläfrige Frauenstimme sagte: »Ist was passiert?«
»Nichts ist passiert, meine Schwester«, sagte Sarja Utrennjaja. »Geh wieder schlafen.« Dann wandte sie sich an Tschernibog. »Siehst du? Das kommt bei deinem Geschrei heraus. Jetzt gehst du wieder da rein und setzt dich hin. Los, setz dich!« Tschernibog schien zunächst widersprechen zu wollen, doch dann fiel alle Kampfeslust von ihm ab. Er wirkte plötzlich gebrechlich – gebrechlich und einsam.
Die drei Männer gingen zurück ins schäbige Wohnzimmer. Ein brauner Nikotinring zog sich rund um das Zimmer und reichte bis eine Handbreit unter die Decke, wie der Schmutzrand in einer alten Badewanne.
»Es muss nicht für dich sein«, sagte Wednesday ungerührt zu Tschernibog. »Wenn’s für deinen Bruder ist, ist es genauso für dich. Das ist ein Vorteil, den ihr dualistischen Typen uns anderen gegenüber habt, wie?«
Tschernibog sagte nichts.
»Apropos Bjelbog, hast du irgendwas von ihm gehört?«
Tschernibog schüttelte den Kopf. Er sah Shadow an. »Haben Sie einen Bruder?«
»Nein«, sagte Shadow. »Nicht dass ich wüsste.«
»Ich habe einen Bruder. Man sagt, wenn man uns nebeneinander setzt, dann sind wir irgendwie wie eine Person. Als wir jung waren – seine Haare waren sehr blond, sehr hell, seine Augen blau –, hieß es, er ist der Gute. Mein Haar dagegen war sehr dunkel, noch dunkler als Ihres, da hieß es, ich bin der Spitzbube, ja. Ich bin der Böse. Und dann vergeht die Zeit, und mein Haar ist jetzt grau. Sein Haar ist wahrscheinlich auch grau. Wenn Sie uns heute beide ansehen würden, wüssten Sie nicht, wer war hell und wer war dunkel.«
»Haben Sie sich nahe gestanden?«
»Nahe?«, sagte Tschernibog. »Nein. Wie auch? Wir haben völlig verschiedene Interessen gehabt.«
Am anderen Ende des Flurs klapperte es, und gleich darauf kam Sarja Wetschernjaja herein. »Abendessen in einer Stunde«, sagte sie kurz und ging wieder.
Tschernibog seufzte. »Sie glaubt, dass sie eine gute Köchin ist«, sagte er. »Als sie noch in jungen Jahren war, hatte man Personal fürs Kochen. Jetzt gibt es kein Personal mehr. Jetzt gibt es gar nichts mehr.«
»Nicht gar nichts«, sagte Wednesday. »Gar nichts gibt’s nicht.«
»Ach du«, sagte Tschernibog. »Auf dich höre ich nicht.« Er wandte sich an Shadow. »Spielen Sie Dame?«, fragte er.
»Ja«, sagte Shadow.
»Gut. Sie werden Dame mit mir spielen«, sagte er und nahm vom Kaminsims eine Holzschachtel mit Spielsteinen, die er auf den Tisch schüttete. »Ich spiele mit Schwarz.«
Wednesday berührte Shadow am Arm. »Sie müssen nicht, wenn Sie nicht wollen«, sagte er.
»Kein Problem, ich möchte gern«, sagte Shadow. Wednesday zuckte die Achseln und nahm sich dann ein altes Reader’s-Digest-Heft von den vergilbten Zeitschriften, die auf der Fensterbank gestapelt waren.
Tschernibog schob mit seinen braunen Fingern die Spielsteine auf die vorgesehenen Quadrate, und dann begann das Spiel.
In der Zeit danach sollte Shadow noch oft an dieses Spiel zurückdenken. Manchmal träumte er nachts davon. Seine flachen, runden Spielsteine hatten die Farbe von altem, schmutzigem Holz, nur dem Namen nach noch weiß zu nennen. Tschernibogs waren von einem stumpfen, verblichenen Schwarz. Shadow hatte den ersten Zug. In seinen Träumen gab es während des Spiels keine Unterhaltung, nur das Knallen, wenn die
Weitere Kostenlose Bücher