American Gods
was gegeben«, sagte Nancy. »Das Beste, was ich erhoffen konnte, war ein Haufen Obst, vielleicht ein bisschen Ziegen-Curry, ein großes kaltes, aber schwaches Getränk und eine spitzbusige Alte, die mir Gesellschaft leisten sollte.« Er legte grinsend seine weißen Zähne frei und zwinkerte Shadow zu.
»Heutzutage«, sagte Tschernibog mit reglosem Gesicht, »haben wir gar nichts.«
»Na ja, ich kriege nicht annähernd mehr so viel Obst wie früher«, sagte Mr. Nancy mit glänzenden Augen. »Aber ich hab da draußen in der Welt für mein Geld auch immer noch nichts gefunden, das an ein Paar pralle Möpse heranreicht. Manche Leute meinen, man soll immer erst gucken, was es abzustauben gibt, aber ich kann euch verraten, dass es immer noch die Möpse sind, die mich an einem kalten Morgen in Fahrt bringen.« Nancy fing an zu lachen. Es war ein schnaufendes, rasselndes, gutmütiges Lachen, und Shadow stellte fest, dass er wider seine Absicht Gefallen an dem alten Mann fand.
Wednesday kehrte von der Toilette zurück und schüttelte Nancy die Hand. »Shadow, möchten Sie was essen? Ein Stück Pizza? Oder ein Sandwich?«
»Ich bin nicht hungrig«, sagte Shadow.
»Ich will Ihnen mal was sagen«, sagte Mr. Nancy. »Die Zeit zwischen den Mahlzeiten kann lang werden. Wenn Ihnen jemand was zu essen anbietet, dann nehmen Sie es. Ich bin nicht mehr so jung, wie ich mal war, aber eins kann ich Ihnen verraten: Man sagt nie Nein, wenn sich eine Gelegenheit bietet, zu pissen, zu essen oder sich für ’ne halbe Stunde aufs Ohr zu legen. Können Sie mir folgen?«
»Ja. Aber ich habe wirklich keinen Hunger.«
»Sie sind groß.« Nancys alte Augen, die die Farbe von Mahagoni hatten, bohrten sich in Shadows hellgraue Augen. »Sind ein richtig langes Ende, aber ich muss Ihnen sagen, Sie sehen nicht allzu intelligent aus. Ich hab einen Sohn, der ist dumm wie trocken Brot, und an den erinnern Sie mich.«
»Wenn Sie gestatten, fasse ich das als Kompliment auf«, sagte Shadow.
»Was, für dumm gehalten zu werden wie jemand, der den Tag verschlafen hat, an dem die Gehirne verteilt wurden?«
»Mit einem Mitglied Ihrer Familie verglichen zu werden.«
Mr. Nancy drückte seinen Zigarillo aus, dann schnipste er ein imaginäres Stückchen Asche von einem seiner gelben Handschuhe. »Sie sind, wenn man es recht besieht, vielleicht gar nicht mal die schlechteste Wahl, die unser altes Einauge treffen konnte.« Er sah zu Wednesday hoch. »Hast du irgendeine Vorstellung, wie viele von uns heute Abend da sein werden?«
»Ich habe alle benachrichtigt, die ich ausfindig machen konnte«, sagte Wednesday. »Natürlich werden nicht alle in der Lage sein zu kommen. Und einige«, mit einem anzüglichen Blick auf Tschernibog, »wollen vielleicht auch nicht. Ich glaube dennoch, wir dürfen zuversichtlich sein und einige Dutzend von uns erwarten. Und die Botschaft wird sich verbreiten.«
Sie bahnten sich ihren Weg vorbei an einer Ausstellung von Harnischen (»Viktorianische Fälschungen«, verkündete Wednesday mit Blick auf die hinter Glas aufgereihten Exponate, »moderne Fälschungen, Helm aus dem 12. Jahrhundert auf einer Nachbildung aus dem 17. Jahrhundert, und da, der linke Panzerhandschuh ist aus dem 15. Jahrhundert …«), und schließlich stieß Wednesday eine Tür auf, führte seine Begleiter außen um das Gebäude herum (»Ich vertrage dieses ewige Raus und Rein nicht sonderlich«, sagte Nancy. »Ich bin nicht mehr so jung, wie ich mal war, und bin an wärmeres Klima gewöhnt«), einen überdachten Weg entlang auf eine andere Tür zu, und dann waren sie im Karussellsaal.
Dampforgelmusik ertönte: ein Strauß-Walzer, mitreißend und mitunter dissonant. Die Wand, durch die sie eintraten, war mit antiken Karussellpferden behängt, Hunderten davon; einige hatten einen neuen Farbanstrich, andere ein Staubtuch bitter nötig; über ihnen hingen Dutzende von geflügelten Engeln, die ziemlich offensichtlich aus weiblichen Schaufensterpuppen zusammengebaut waren; einige hatten ihre asexuellen Brüste entblößt, andere hatten ihre Perücke verloren und starrten kahl und blind aus der Dunkelheit heraus.
Und dann war da das Karussell.
Ein Schild verkündete, es sei das größte der Welt, machte Angaben darüber, wie viel es wog und wie viele tausend Glühbirnen in den Kronleuchtern zu finden waren, die in gotischer Fülle an ihm herabhingen, und untersagte allen Besuchern, es zu besteigen oder auf einem der Tiere zu reiten.
Und was für Tiere! Shadow
Weitere Kostenlose Bücher