Bücher online kostenlos Kostenlos Online Lesen
Auf Forsters Canapé: Liebe in Zeiten der Revolution (German Edition)

Auf Forsters Canapé: Liebe in Zeiten der Revolution (German Edition)

Titel: Auf Forsters Canapé: Liebe in Zeiten der Revolution (German Edition) Kostenlos Bücher Online Lesen
Autoren: Ursula Naumann
Vom Netzwerk:
Ereignisse erlaubte, die in der Weltgeschichte ohne Beispiel waren; aber wie soll man sich in der Politik nicht irren, da das doch schon im Privatleben außerordentlich schwer ist? Ich mag mich geirrt haben, aber ich bin immer aufrichtig gewesen. Dieses kleine Werk wird zeigen, daß während des standhaften und festen Vorwärtsschreitens der Ideen der Französischen Revolution nichts beständiger gewesen ist als mein Herz, seine unerschütterliche Treue zur Sache der Freiheit oder, anders ausgedrückt, zur Sache der Menschheit.« Über sich selbst werde sie in ihren Erinnerungen nur soviel sagen, wie zu ihrer Verteidigung nötig sei, erklärte sie. »Eine Revolution ist eine Radikalkur gegen den Egoismus. Wenn man jeden Tag sieht, wie die ganze Gesellschaftsordnung ins Wanken gerät und sogar ihre Fundamente zerstört werden, fühlt das Ich, wie unbedeutend es ist. Also übertreibt man nicht, was manpersönlich erlitten hat, im Gegenteil, man lernt zu leiden, und man lernt, die Klage für sich zu behalten.« Da spricht noch einmal die Tochter eines Soldaten.
    ----
    [ 50 ]  lat. affigere: etw. an etw. anheften, befestigen.
    [ 51 ]   Paradise Lost , VII , 35f.
    [ 52 ]   Hamlet I , 2
    [ 53 ]  Eine Shillelagh ist ein hölzerner Stock bzw. Knüppel, normalerweise aus einem knotigen Stück Schwarzdorn, mit einem Wurzelknoten als Knauf.
    [ 54 ]  Briefe geschrieben während eines kurzen Aufenthaltes in Schweden, Norwegen und Dänemark … Aus dem Englischen übersetzt. Hamburg und Altona 1796.
    [ 55 ]  Eine deutsche Übersetzung Weißenborns erschien 1799.
    [ 56 ]  Ein kümmerliches Geschöpf! In Teufels Namen, Madame, glauben Sie, er würde Gedichte schreiben, wenn er etwas anderes besser könnte?
    [ 57 ]  Anspielung auf Rousseaus Les rêveries du Promeneur Solitaire.
    [ 58 ]  Paß auf Dich auf, Liebste, und paß auf Master William auf.
    [ 59 ]    ein verstaubter alter Pedant von einem Maler.
    [ 60 ]  ein unvorsichtiger und prinzipienloser Lüstling.
    [ 61 ]  Ich persönlich bin nicht leidenschaftlich. – Umso schlimmer, Madame, das ist eine Unvollkommenheit der Natur.

Editorische Notiz
    Orthographie und Zeichensetzung der historischen Zitate wurden um der besseren Lesbarkeit willen behutsam modernisiert, aus dem gleichen Grund sind Auslassungen nicht markiert und wurden Abkürzungen meist aufgelöst.
    Quellennachweise
    Prolog
    18. August 1789: zit. in Hilary Mantels Revolutionsroman A Place of Greater Safety , 242.
    Man glaubt es selbst kaum: der Theologe August Herrmann Niemeyer in seinen Beobachtungen auf Reisen in und außer Deutschlands. Halle an der Saale, 1822-1826, Bd. 4,1, 324.
    Bliss was it in that dawn: William Wordsworth, French Revolution .
    Ich liebe die Freiheit: Oelsner 1, 3.
    Die Heuraten, die Geburten: ebda., 1, 4.
    Der Schlamm der Libertinage: Révolutions de Paris , 1789. Introduction , 23 .
    Eine besondere Eigenart: HWS , 4.
    Bei den Essen und Tees: Favret, 273.
    Ihre Meinungen: Paul, V .
    Ihre Originalität: Woolf, 158.
    Ich ging nach: WL , 340.
    Eine einzige Bemerkung: FW 2,1, 17.
    Wenn wir zum Beispiel: FW 2,1, 55f.
    Es ist sonderbar: FW 17, 379 (26. Juni 1793).
    Der Trojanische Krieg findet nicht statt
    in einen Tempel einzutreten: Wolzogen, 91.
    Ich begreife: Oelsner, 2, 435f.
    Muster an Geschmack: Guest, 319.
    Auf der Bühne zu zeigen: zit. in Guest, 345f.
    Tanz- und Dekorationskunst: FW 17, 346f. (16. April 1793).
    Freiheit und Gleichheit: ebda., 345.
    Sieben/Vierzehn/Neunundachtzig
    Die ernste heilige Freiheit: Révolutions de Paris , Nr. 1,15.
    Kaum ein Jahr: Schama, 393.
    Die Bastillen Frankreichs: Linguet, 3.
    Liebe in Zeiten des Despotismus
    I feel : The Bastille. A Vision , in Julia, 2, 220.
    Meine ersten Empfindungen: HWS , 6.
    Was tatsächlich: siehe Coquerel. Quellen abgedruckt als Recueil de plaidoyers, mémoires et pièces justificatives pour le sieur Augustin-François Thomas Du Fossé & la demoiselle coquerel son épouse [. . .] Rouen 1792.
    Er behauptete: HW 1, 16,124.
    einen Ort: HW 1, 21,175.
    Er stürzte: HW 1, 21,183.
    Wie groß: HWS , 7.
    Man gab ihm: ebda.
    Dichterin
    Miss Helen Williams: Richard Polwhele, The Unsex'd Females , zit. in Robinson, 308.
    Er zeigte ihr: Julia, 1, 36.
    inbrünstige, ernste, tiefe: Kennedy, 23.
    mit Haut und Haaren: Zitelmann, 213.
    Ihren Stuhl: Julia, 1, 37.
    Wohl keine andere Fähigkeit: ebda., 8.
    Als sie acht Jahre alt war: ebda.
    When first with timid hand: zit. in Woodward, 14.
    In SENSIBILITY ' S lov'd praise : Poems, I

Weitere Kostenlose Bücher